Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản tác thành và hủy diệt
Mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận

Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt.
Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt. Trời đất như đã thay loài người nói lên ý nghĩa của sự sống, nói bằng một thứ tiếng riêng biệt: tiếng nói thầm lặng hay tiếng nói của sự im lặng. Sức mạnh của con người không nằm trong chính nó. Ước vọng thâm thiết nhất của con người cũng không nằm trong chính nó.

Mùa xuân, mùa của một sức sống xanh tươi, không động lên trên đôi mắt. Qua đôi mắt, người ta tìm thấy khát vọng của mùa xuân, vì nơi đó phản chiếu hình ảnh của những bụi phấn liễu, phản chiếu hình ảnh của một dòng nước lượn quanh. Những sáo ngữ mà chúng ta thường nghe và thường chấp nhận một cách gần như mặc nhiên: con người không là gì cả, vì nó là tất cả. Rốt cuộc, cuộc đời của người ta giống như cái gì? Cũng nên nghĩ là giống như một cánh nhạn bay qua dòng sông, bóng nhạn in vào lòng nước. Bóng, nhạn và dòng sông trong bước tao ngộ tình cờ:

Nhạn quá trường giang

ảnh trầm hàn thủy

Nhạn vô di tích chi ý

Thủy vô lưu ảnh chi tâm

Một thiền sư Việt Nam trước đây đã nói như vậy.

Tao ngộ tình cờ rồi tan rã và biến mất. cũng nên nghĩ là biến mất trong cơn nắng chiều mòn mỏi, hay biến mất trong lớp sa mù buổi sáng.

Người gặp người không ở trong gang tấc mặt đối mặt. Gặp


 

Về Menu

mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận muoi huyen mon trat tu cua the gioi trong tuong quan vo tan tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

đẻ don 度母观音 功能 使用方法 イス坐禅のすすめ Học đệ Rượu thuốc lá làm tăng 70 nguy cơ tử 五観の偈 曹洞宗 천태종 대구동대사 도산스님 お仏壇 お供え tuc 供灯的功德 อธ ษฐานบารม ha tinh ăn phần 1 Nhá 仏壇 おしゃれ 飾り方 rabindranath phat phap 迴向 意思 陈光别居士 仏壇 お手入れ用品 Để cổ 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 nhìn các cảm xúc với con mắt vô Sức mạnh của sự vui sống 雷坤卦 Thai phụ hút thuốc lá nguy hiểm cho chất liệu làm nên ngành nghệ thuật อธ ษฐานบารม 曹洞宗総合研究センター คนเก ยจคร าน 父母呼應勿緩 事例 hoa thuong tinh khong noi ve giao duc å 饒益眾生 Ăn chén cơm đầy của me Những huyền thoại ít biết về vị hanh nguyen duc bo tat quan the am Chùa 観世音菩薩普門品偈 Giáo 色登寺供养 随喜 PhÃ