Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản tác thành và hủy diệt
Mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận

Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt.
Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt. Trời đất như đã thay loài người nói lên ý nghĩa của sự sống, nói bằng một thứ tiếng riêng biệt: tiếng nói thầm lặng hay tiếng nói của sự im lặng. Sức mạnh của con người không nằm trong chính nó. Ước vọng thâm thiết nhất của con người cũng không nằm trong chính nó.

Mùa xuân, mùa của một sức sống xanh tươi, không động lên trên đôi mắt. Qua đôi mắt, người ta tìm thấy khát vọng của mùa xuân, vì nơi đó phản chiếu hình ảnh của những bụi phấn liễu, phản chiếu hình ảnh của một dòng nước lượn quanh. Những sáo ngữ mà chúng ta thường nghe và thường chấp nhận một cách gần như mặc nhiên: con người không là gì cả, vì nó là tất cả. Rốt cuộc, cuộc đời của người ta giống như cái gì? Cũng nên nghĩ là giống như một cánh nhạn bay qua dòng sông, bóng nhạn in vào lòng nước. Bóng, nhạn và dòng sông trong bước tao ngộ tình cờ:

Nhạn quá trường giang

ảnh trầm hàn thủy

Nhạn vô di tích chi ý

Thủy vô lưu ảnh chi tâm

Một thiền sư Việt Nam trước đây đã nói như vậy.

Tao ngộ tình cờ rồi tan rã và biến mất. cũng nên nghĩ là biến mất trong cơn nắng chiều mòn mỏi, hay biến mất trong lớp sa mù buổi sáng.

Người gặp người không ở trong gang tấc mặt đối mặt. Gặp


 

Về Menu

mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận muoi huyen mon trat tu cua the gioi trong tuong quan vo tan tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Phố tháng 8 사념처 佛教讲的苦地 妙性本空 无有一法可得 ÄÆ 正智舍方便 惨重 Tưởng niệm Tổ khai sơn chùa Phước ÏÇ Miến lÃ Æ 永宁寺 八吉祥 giai thoat la cot loi cua dao phat 四重恩是哪四重 Vòng tay của mẹ Tuỳ tiện ăn chay bổ thành bệnh 濊佉阿悉底迦 đừng biến mình thành công cụ của trò 放下凡夫心 故事 Bầy å ç æžœ 南懷瑾 Lào Tưởng niệm Đức Đệ nhất Pháp 錫杖 永平寺宿坊朝のお勤め 达赖和班禅有啥区别 nguồn gốc ông thần tài và những bài Cách nhìn cuộc sống Năm mới 盂蘭盆会 応慶寺 đời người quan trọng là hai chữ vui Phật giáo 建菩提塔的意义与功德 vì sao phải siêu độ vong nhân 合葬墓 Ăn chay î thức tỉnh khi đọc bức thư của chàng æ ï¾ å 僧秉 Uống thuốc sao cho đúng 做人處事 中文 行願品偈誦 般若心経 読み方 区切り bia nhìn lại chính mình trong gương 自悟得度先度人