GNO - Hoa bụp giấm để nguyên bông, rửa sạch, sau đó tách rời cánh hoa với phần hạt cứng bên trong.

Mứt hoa hồng thắm đỏ

GNO - Thời buổi này, Tết về cũng không quá khó để chọn cho gia đình một vài loại mứt bánh khi ra chợ. Tuy nhiên, ở gia đình tôi vẫn thích được tự tay làm một vài loại bánh mứt - trước dâng lên cúng Phật, ông bà tổ tiên và sau đó cũng gọi là tạo không khí Tết trong gia đình.

Tháng gần Tết cũng là mùa hoa bụp giấm (có nơi gọi là hoa atiso đỏ). Hoa bụp giấm ngoài việc có thể làm trà uống thanh nhiệt còn có thể làm mứt. Trong khay mứt ngày tết có món mứt hoa hồng sẽ thêm phần tươi thắm.

IMG_0003.JPG
Nguyên liệu - hoa bụp giấm (atiso đỏ) - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu:

Hoa bụp giấm 1kg, đường tán (đường bát) 800g

Cách làm:

Hoa bụp giấm để nguyên bông, rửa sạch, sau đó tách rời cánh hoa với phần hạt cứng bên trong. Hạt hoa phơi khô làm trà, rửa lại cánh hoa cho sạch, để ráo nước. Kế đó cho vào chảo, trộn đường vào, để từ 2-3 ngày, đợi đường tan, lúc này màu từ những cánh hoa kết hợp với đường tạo thành màu hồng rất đẹp.

Vớt riêng phần cánh hoa sang một chảo khác, sên trên lửa riu riu cho đến khi đường keo dẻo lại là được.

Phần nước có thể cho vào chai làm si-rô, hoặc nấu sôi lại để nguội cho vào chai thủy tinh để dành dùng dần - uống cùng với nước đá viên có vị chua ngọt thơm ngon.

IMG_0016.JPG
Thành phẩm mứt hoa hồng từ hoa bụp giấm - Ảnh: Nguyên Hân

Mứt hoa hồng có màu hồng đỏ tự nhiên, ăn giòn dẻo, vị hơi chua, là món mứt ngày Tết mà trẻ em và người lơn đều rất thích.

Tường Vy thực hiện


Về Menu

Mứt hoa hồng thắm đỏ

能令增长大悲心故出自哪里 曹洞宗青年联盟 Năm cầu siêu và tạo phước để hồi 借香问讯 是 เทศนาหลวงพ อธ ราชม æ ä½ å 麓亭法师 thích 念空王啸 梵僧又说 我们五人中 八吉祥 单三衣 ธรรมะก บพระพ ทธเจ ä½ æ ภะ và à 住相 Một tư liệu về cố gắng cải đạo Khói hương có thể gây ảnh hưởng tà bà モダン仏壇 持咒 出冷汗 hoã æ GiẠn hoÃƒÆ 人生七苦 閩南語俗語 無事不動三寶 剎摩 ç diệu nen chang mot quyen nghi thuc tung niem thuan viet 寺院 chu hieu va dao hieu qua loi phat day cho 加持是什么意思 Ăn nhiều chất xơ để phòng tránh ung 根本顶定 曹洞宗 長尾武士 bố thí thế nào để lòng bình an 首座 gia tuong cua cuoc doi lạy 三身 ト妥 地风升 bóng そうとうぜん những thứ chúng ta đánh mất giữa vòng บทสวด