GNO - Những ngày giáp Tết cả nhà quây quần làm mứt - với tôi đó là niềm vui khó diễn tả được...

	Mứt khế đậm vị xuân

Mứt khế đậm vị xuân

GNO - Những ngày giáp Tết cả nhà quây quần làm mứt - với tôi đó là niềm vui khó diễn tả được thành lời. Đó là cách tạo không khí Tết trong nhà, hướng con trẻ đến những món mứt truyền thống ngày Tết.

Món mứt khế dung dị cây nhà lá vườn tự tay mình làm cho những người thân thương dẫu không được bắt mắt cũng đong đầy hương vị ngày Xuân.

IMG_0005.JPG
Mứt khế - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu:

Khế 5kg tươi, khế hơi chua sẽ ngon hơn, nếu chua quá thì hao đường. Đường tán (đường bát) 1kg, nếu khế chua thì có thể tăng thêm đường tùy theo khẩu vị, tắc ngâm muối 3 tháng, gừng tươi 1 củ.

Cách làm:

Khế rửa sạch, cắt thành từng múi, phơi khô héo tầm 3 nắng. Sau đó rửa qua lại với nước lạnh, để ráo nước, cho đường tán vào với một ít nước tắc muối, trộn đều, đợi đường tan, cho gừng xắt sợi hoặc xay nhuyễn và tắc muối cắt đôi - rim trên lửa vừa, đảo đều tay cho đến khi đường keo sánh lại thì tắt lửa.

Mứt khế làm với đường tán nên có màu vàng nâu rất đẹp. Khế, tắc, gừng quyện vào nhau tạo thành một mùi thơm rất đặc trưng, kích thích vị giác.

Mứt khế không quá ngọt, có vị hơi chua của khế, cay cay của gừng, đậm đà vị tắc muối.

Ngày Tết với tiết trời se lạnh thưởng thức mứt khế cùng tách trà nóng sẽ ngon hơn.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Mứt khế đậm vị xuân

Lâm Đồng Tưởng niệm lần thứ 70 ngũ ç æˆ hoa thuong thich nhut minh 1908 佛說父母恩重難報經 7 cách đơn giản để bảo vệ cổ họng bạo ham nguyet son hamwolsan lời dạy sau cùng của đức phật trước tron bo tranh tho va thu phap chu tieu dang yeu 戒名 パチンコがすき goc 单三衣 人生是 旅程 風景 ทาน ÐÑÑ 閼伽坏的口感 心中有佛 経典 phật lễ hằng thuận dưới góc nhìn của một hÓi 根本顶定 Ä á 八吉祥 皈依的意思 三身 chùa hoằng pháp บทสวดพาห งมหากา 加持是什么意思 пѕѓ 曹洞宗青年联盟 寺院 不空羂索心咒梵文 梵僧又说 我们五人中 大集經 doi la vo thuong 因无所住而生其心 四念处的修行方法 正智舍方便 Ñ 五十三參鈔諦 そうとうぜん 既濟卦 彿日 不說 Thiếu ngủ có gây tăng cân 人形供養 大阪 郵送 Lúc tức ภะ