Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

西南卦 ç æˆ ï¾ 建菩提塔的意义与功德 lÃ Æ 既濟卦 放下凡夫心 故事 僧秉 Món ăn chay bổ dưỡng 三身 Tạp bút Lề đời Văn hóa uống trà Nét đẹp truyền お寺小学生合宿 群馬 Về một bức thủ bút chữ Nôm của Bồ พนะปาฏ โมกข 一仏両祖 読み方 çŠ トo ï¾ ï½ 菩提 行願品偈誦 五藏三摩地观 지장보살본원경 원문 ý nghĩa của nghi lễ ß ngồi 惨重 閼伽坏的口感 蹇卦详解 Cơm å ç æžœ そうとうしゅう Cà phê giúp giảm nguy cơ tiểu đường 菩提阁官网 忉利天 大法寺 愛西市 念佛人多有福气 永宁寺 î น ทานอ สป 大乘方等经典有哪几部 無分別智 曹洞宗管長猊下 本 Môn đồ pháp quyến tưởng niệm cố 盂蘭盆会 応慶寺 加持 機十心 ä½ æ กรรม รากศ พท 欲移動