Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

Thường 永平寺宿坊朝のお勤め 住相 ภะ cam niem ve duc phat di da phật luan thích 山地剝 高島 白話 人鬼和 Þ 五十三參鈔諦 can lam gi de tam doi ban tho va tuong phat 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Di nói giỡn có phải là khẩu nghiệp 梵僧又说 我们五人中 i пѕѓ 八吉祥 khủng 南懷瑾 念空王啸 à Þ biet phà t Đau lưng vì sao lại bỏ tết ta theo tết tây tôi ơi mi mê lầm rồi お墓 更地 Ä Æ 因无所住而生其心 æ Nguy cơ mất trí nhớ cao do tiểu đường chua than quang nhung buc tuong duoc tim thay sau hang tram nam 皈依的意思 lẽ 佛陀会有情绪波动吗 出家人戒律 tri tue sinh menh cua dao phat dùng ペット僧侶派遣 仙台 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 不空羂索心咒梵文 加持成佛 是 加持是什么意思 tịnh 能令增长大悲心故出自哪里 Mưa cố đô 淨界法師書籍