Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

簡単便利 戒名授与 水戸 陈光别居士 每年四月初八 仏壇 通販 川井霊園 chuong x sau la thu va cai chet cua dam hoang tuc thánh tim hieu ve duy thuc va tinh do tin 飞来寺 蒋川鸣孔盈 Chùa Bạch Mã cái nôi của Phật giáo Bàn オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ 市町村別寺院数順位 供灯的功德 pháp sư nikkyo niwano 二哥丰功效 饿鬼 描写 Tin một cõi đi về cõi vọng อธ ษฐานบารม khẩu 雷坤卦 Thành lễ húy kỵ tổ sư khai sơn thiên thai 佛经讲 男女欲望 천태종 대구동대사 도산스님 金宝堂のお得な商品 饒益眾生 Sữa mẹ giúp giảm nguy cơ bệnh bạch sự Đạm thực vật giúp no lâu hơn đạm 佛教書籍 五観の偈 曹洞宗 トO りんの音色 皈依是什么意思 Tự 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 truyện tâm độ lượng 佛教中华文化 必使淫心身心具断 曹洞宗総合研究センター 精霊供養 お仏壇 お供え