Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

赞观音文 Lễ húy kỵ vua Cảnh Thịnh tại chùa 西南卦 大法寺 愛西市 nam phuong tien phap mon niem phat กรรม รากศ พท ÄÆ 浄土真宗 お守り สรนาาใสย สงขฝลล 五重玄義 大集經 心累的时候 换个角度看世界 錫杖 無量義經 空中生妙有 印手印 鼎卦 ÐÐÐ 人生七苦 lẠc 彿日 不說 Khai mạc Hội chợ ẩm thực chay lần 佛教讲的苦地 Niệm khúc mưa dừng 康 惡 止念清明 轉念花開 金剛經 Dẫu tháng bảy qua トo Thiếu vitamin D gây ra nhiều bệnh 惨重 怎么做早课 三身 即刻往生西方 Bình Thuận Chuẩn bị xây dựng khu phần 1 Mẹ sống an lành chết an lành 蹇卦详解 thiền 四重恩是哪四重 不可信汝心 汝心不可信 hoà å åˆ å Trà sớm 五十三參鈔諦 念南無阿彌陀佛功德 lÃÆ