Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

宾州费城智开法师的庙 å ç æžœ bán đảo sơn trà được công nhận là å åˆ å 根本顶定 自悟得度先度人 佛教禪定教室 空寂 Tu Thiền Thầy 無量義經 กรรม รากศ พท ç¾ ¹ Tẩy å ç 否卦 Thủy sám 錫杖 宗教信仰 不吃肉 康 惡 Thất hứa 藏红色 佛教的出世入世 Trở お仏壇 お手入れ 空中生妙有 chúng ta sống chứ không đơn thuần chỉ 圆顿教 Hẻm rêu Ð Ð Ð 蹇卦详解 大劫运数周备 ÐÑÑ 怎么做早课 dương sử dụng điện thoại di động như thế 大集經 tung kinh pho mon va niem danh hieu bo tat quan tụng kinh phổ môn và niệm danh hiệu bồ Nhớ cây dat den binh an qua an binh noi 浄土真宗 お守り 在空间上 僧秉 行願品偈誦 thiền sư thích nhất hạnh được liên Năm mới 1 2 3 ta di an chay