Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

khúc Hoa í 五重玄義 Con đầy là lúc mẹ vơi ái an chay cach cac nha su chau a tren dat my 淨界法師書籍 quen va nho trong cuoc song hien tai ä½ æ å åœ å é ½ç žå ç 四十二章經全文 善光寺 七五三 khổ đau và hạnh cà Dăm bạo 住相 Huyền thoại ít biết về đệ tử lừng 佛頂尊勝陀羅尼 tong quan ve quan dinh phan 1 Ä i 座禅 やり方 地藏經 triết chÙa Ăn một lượng nhỏ sô cô la mỗi ngày Canh bạch quả nấm hương táo đỏ 五痛五燒意思 thien tang Phật giáo 轉識為智 CHÚ ĐAI BI Mẹ tôi tam thu goi chi 大方便佛報恩經 å¾ Trẻ mắc chứng hoảng sợ khi ngủ dễ æ å Œ ï¾ ï½ 淨空法師 李木源 著書 Vượt thoát trầm luân tiếp theo và 白骨观 危险性 bẠ做人處事 中文 å ç 盂蘭盆会 応慶寺 Nhục thân hòa thượng gốc Việt trên