Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

白骨观全文 暁明館病院 阪本健 陶器 化物語 新房 豊岡鞄 通販 xấu than tuong cua ban la ai 密接不可分とは 夜晚的水母不会游泳 欧美剧情片 冥王星 英文 nghị 禁断の誘惑 集香阁云搜 高血压是永久性的吗 花膠雞 仁愛 鹿児島 陸上 蕎麦煮てよ 希姆莱 日蓮宗 度牒 全労済 郡山 д р юлиян стоилов 눈 감았을때 알맹이 壁紙防火試験 セルランサイト ブルークリスタル nham ï 센포스 디시 蟲草花功效介 駅伝 查姓名 日高龍之介 駅伝 V01 上原カエラ 一分拍出量 総持寺 盆踊り джон стейнбек консервный 주휴수당 지급 Nhà có rác เพ ยร4 อาน สงส Kính mời đón đọc chuyên đề Quan ว ดเขาแหลมส ง 协调员发展 น สส นเอกเทรลราคา 船橋市老健 جورجينا رزق nghi le mo nhung dung danh mat y nghia hòa thượng thích hoằng đức 1888 ตาล มจร นครสวรรค Chùm ảnh đặc biệt Hòa thượng Thích 我單身 英文