Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

閼伽坏的口感 ï¾ ï½ 阿罗汉需要依靠别人的记别 優良蛋 繪本 即刻往生西方 宗教信仰 不吃肉 Tẩy trà 抢罡 僧秉 佛经讲 男女欲望 Thầy Phật PG Ninh Hòa tưởng niệm Bồ tát Thích sanh tam vo tru sach 普提本無 hãy sống một đời lý tưởng hoà 大安法师讲五戒 お仏壇 お手入れ 怎么做早课 กรรม รากศ พท 法鼓山聖嚴法師教學 本事 佛 怎么面对自己曾经犯下的错误 トO 白骨观全文 宾州费城智开法师的庙 人生七苦 tuyen ÄÆ Báº ï½ 空寂 除淫欲咒 菩提 乾九 持咒 出冷汗 涅槃御和讃 濊佉阿悉底迦 Ð Ð³Ñ 有人願意加日我ㄧ起去 ธรรมะก บพระพ ทธเจ 大集經 佛教的出世入世 欲移動 Lúc nhỏ dị ứng dấu hiệu nguy cơ tim æ å 加持 보왕삼매론 Ba món chay cho bữa cơm ngày cuối tuần