GNO - Không bị cao huyết áp, không ăn quá nhiều muối thì sẽ không phải lo lắng huyết áp xấu.

Nên hạn chế ăn nhiều muối

GNO - Theo khuyến nghị của Hiệp hội Tim mạch Hoa Kỳ (AHA), mức hấp thụ muối tối đa của mỗi người mỗi ngày là 1,5g. Nhưng trên thực tế, hầu hết mọi người hấp thu đến 3,4g muối mỗi ngày. Ăn nhiều muối sẽ gây ra huyết áp cao, làm tăng nguy cơ đột quỵ và mắc các bệnh tim mạch.

muoi.jpg
Không bị cao huyết áp, không ăn quá nhiều muối thì sẽ không phải lo lắng huyết áp xấu - Ảnh: Internet

Một nghiên cứu mới đây thực hiện trên hơn 100.000 người từ 35-70 tuổi trên khắp các châu lục cho thấy, ăn nhiều muối hơn mức khuyến nghị cũng không ảnh hưởng quá nghiêm trọng đến sức khỏe, miễn là bạn không bị cao huyết áp.

Theo đó, 90% ăn hơn 6g muối hoặc 3-6g muối mỗi ngày và chỉ có 10% ăn ít hơn 3 g muối mỗi ngày. Chỉ có 4% tổng số người tham gia nghiên cứu đạt được mức hấp thụ khuyến nghị từ 1,5-2,3g muối mỗi ngày.

Các chuyên gia cho rằng muối là một nhân tố thúc đẩy huyết áp cao nhưng hấp thụ muối tương đối không tác động gì nghiêm trọng đến huyết áp. Tuy nhiên, đối với nhóm hấp thu muối ít, hầu hết vẫn ăn muối quá mức khuyến nghị nhưng vẫn không có tác dụng xấu nào.

Điều này có nghĩa là khuyến nghị về hấp thụ muối và cao huyết áp có thể chưa thỏa đáng, theo tác giả nghiên cứu, chuyên gia dịch tễ học Andrew Mente, Đại học McMaster (Canada). Theo đó, nếu hấp thu gấp đôi lượng muối mà AHA khuyến nghị thì có thể vẫn không ảnh hưởng sức khỏe huyết áp của bạn.

Andrew cũng khuyên rằng, dù vậy nếu bạn ở trong nhóm hấp thụ muối cao thì nên giảm xuống, hấp thu ở mức vừa phải. Và nhờ đó, bạn không phải lo lắng về huyết áp của mình nữa. Ngoài ra, cũng không nên ăn các thực phẩm chế biến sẵn với lượng muối cao. Không bị cao huyết áp, không ăn quá nhiều muối thì sẽ không phải lo lắng huyết áp xấu.

Huệ Trần (Theo Men’s Journal)


Về Menu

Nên hạn chế ăn nhiều muối

지장보살본원경 원문 因无所住而生其心 khong gian bon chieu Kỷ niệm 75 năm ngày Tổ Phi Lai viên bún 7 cách tránh say tàu xe 梵僧又说 我们五人中 Ç cõng Ð Ð Ð 出家人戒律 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 vi sao ta cu troi lan trong vong sanh tu 一息十念 Vài về Đức Dhakpa Tulku Rinpoche bên cạnh người già å ç 白骨观 危险性 曹洞宗青年联盟 寺院 ペット僧侶派遣 仙台 phật 雀鸽鸳鸯报是什么报 benh vien Ï 宿坊 ペット葬儀 おしゃれ tinh yeu chi co mot 佛陀会有情绪波动吗 thÒ tu dien thanh 持咒 出冷汗 閩南語俗語 無事不動三寶 cuoc doi thanh tang ananda phan 6 hoã æ 加持是什么意思 Món bánh bò cốt dừa 横浜 公園墓地 ภะ 心中有佛 hà nh phẠt Chợ Cộôc 皈依的意思 人鬼和 根本顶定 ï¾ï½ 不空羂索心咒梵文 提等 Tùy bút Đến hẹn lại lên phía biển 曹洞宗 長尾武士