GNO - Ngài Rinpoche nổi tiếng là một người nắm giữ tất cả các truyền thống vĩ đại Kama và Terma...

	Ngài Kyabjé Taklung Tsetrul Rinpoche viên tịch

Ngài Kyabjé Taklung Tsetrul Rinpoche viên tịch

Ngài Tsetrul Rinpoche

GNO - Người đứng đầu của truyền thống lâu đời nhất của Phật giáo Tây Tạng Kyabjé Taklung Tsetrul Rinpoche, đã viên tịch hôm qua, 23-12 tại Bồ Đề Đạo Tràng, nơi ngài đã tham dự Đại lễ Nyingma Monlam và sau đó quay trở lại tu viện Thubten Dorje Drak, ở Shimla.

Ngài Rinpoche, 89 tuổi, được cho là đang trong trạng thái Thuk-dam hay nhập định. Mặc dù chết lâm sàng nhưng cơ thể vẫn duy trì sự ấm áp và không phân hủy trong trạng thái Thuk-dam.

Theo ngài Ugyen Tenzin, một vị trưởng lão và là một thị giả thân cận, ngài Rinpoche thức dậy khoảng 2-3 giờ mỗi ngày để thực hiện nghi lễ buổi sáng và cầu nguyện. "Tuy nhiên, vào ngày viên tịch, ngài đã thức dậy lúc khoảng 1 giờ sáng, hoàn thành việc cầu nguyện và các nghi thức trước khi đi vào trạng thái Thuk-dam vào khoảng 2 giờ 30 phút", Ugyen nói.

"Di thể của ngài, có lẽ, sẽ được đưa trở lại Shimla cho nghi thức cuối cùng sau khi Đại lễ Nyingma Monlam kết thúc", ngài Ugyen Tenzin nói.

Với tình trạng sức khỏe tốt và không có bệnh trọng trong mình, tin ngài viên tịch đã gây sốc cho người Tây Tạng và các Phật tử trên toàn thế giới; thông tin viên tịch của ngài đã được chia sẻ trên các phương tiện truyền thông xã hội.

Sinh năm 1926 tại Tây Tạng, ngài Rinpoche, trụ trì tu viện Dorje Drak, được bổ nhiệm làm người đứng đầu truyền thống Nyingma vào năm 2012.

Ngài Rinpoche nổi tiếng là một người nắm giữ tất cả các truyền thống vĩ đại Kama và Terma của phái Nyingma, cũng như là một nhân vật đứng đầu Rimey, hay truyền thống không bè phái.

Văn Công Hưng (Theo Phayul)


Về Menu

Ngài Kyabjé Taklung Tsetrul Rinpoche viên tịch

赞观音文 お墓 更地 trien lam y phuc tu si phat giao nam tong long tu bi va con nguoi tức 佛教讲的苦地 放下凡夫心 故事 Dịch 五重玄義 淨空法師 李木源 著書 น ทานชาดก 西南卦 Thi viết Ăn chay khoa học 永宁寺 曹洞宗管長猊下 本 Ð Ð³Ñ 大集經 å å お墓の墓地 霊園の選び方 若我說天地 các bạn trẻ thời nay nhìn cuộc đời x น ยาม ๕ 永平寺宿坊朝のお勤め 止念清明 轉念花開 金剛經 Hồi ức một quận chúa Kỳ 3 Người î トo Ä Æ 藏红色 佛经讲 男女欲望 菩提 æ ä½ å พนะปาฏ โมกข ç¾ vo chong 無量義經 Thái Bình Đại đức Chánh thư ký PG ペット供養 大法寺 愛知県 tin tuc phat giao 还愿怎么个还法 Một chút hoài niệm về Tết 간화선이란 Tết vui mà khỏe お仏壇 お手入れ va trai cai nghien Ăn nhiều rau củ quả để sống lâu 惨重