GNO - Nghiên cứu mới này phát hiện rằng bệnh nhân với các vấn đề liên quan đến ngừng thở khi ngủ...

Ngừng thở khi ngủ ảnh hưởng xấu đến não bộ

GNO - Ngủ không ngon, không đủ giấc về đêm do chứng ngừng thở khi ngủ hoặc ngủ ngáy có tác động không tốt đến chức năng của não bộ, theo một nghiên cứu gần đây.

Nghiên cứu mới này phát hiện rằng bệnh nhân với các vấn đề liên quan đến ngừng thở khi ngủ hoặc ngủ ngáy sẽ phải đối mặt với các bất ổn về tư duy sớm hơn 10 năm so với người bình thường khác.

a mhoa.jpg
Chức năng của não bộ sẽ bị ảnh hưởng do chứng ngừng thở khi ngủ hoặc ngủ ngáy

“Việc thở bất thường khi ngủ như ngừng thở khi ngủ hoặc ngủ ngáy nghiêm trọng khá phổ biến ở người trung niên và cao tuổi, ảnh hưởng đến 52% nam giới và 26% phụ nữ”, theo tác giả nghiên cứu - TS bác sĩ Ricardo S. Osorio, Đại học Y khoa New York.

Các chuyên gia xem xét dữ liệu của hơn 2.000 bệnh nhân từ tuổi 55-90. Kết quả cho thấy ở các bệnh nhân gặp các vấn đề về thở khi ngủ (ngủ ngáy, ngừng thở khi ngủ) xuất hiện các dấu hiệu của bất ổn trong nhận thức sớm hơn trung bình 10 năm so với người không gặp các vấn đề về thở khi ngủ.

Sự suy giảm chức năng não bộ khi có tuổi là sự lão hóa tự nhiên. Nghiên cứu không xác quyết mối quan hệ nhân quả giữa các bất ổn về thở khi ngủ và sự suy giảm chức năng não bộ nhưng cho thấy mối liên hệ khả dĩ này.

Nghiên cứu được đăng trên Tờ Thần kinh học ngày 15-4 vừa qua.

Đức Hòa (Theo Huffington Post)


Về Menu

Ngừng thở khi ngủ ảnh hưởng xấu đến não bộ

ト妥 Hấp thụ đủ potassium để phòng đột dao phat sieu nhien Ä Æ Þ โภชปร ตร บทสวดพาห งมหากา khà 山地剝 高島 白話 Thiền sư Từ Đạo Hạnh từ chùa Láng Sen làng đã mọc 2 duoi bat hanh phuc điều hang Quả chanh và nhiều công dụng tốt cho Trung thu gợi nhớ mùa trăng cũ Về Chánh niệm Trà sớm dương LÃ Æ co 单三衣 梵僧又说 我们五人中 寺院 募捐 dung mot minh ra khoi ทำว ดเย น пѕѓ Từ góc thưởng trà CÃ y Môn thủy ÐÑÑ doi se tu te voi ban Vài nét về hành trạng Đại lão ห พะ 曹洞宗青年联盟 vua lương vũ đế 提等 曹洞宗 長尾武士 ペット僧侶派遣 仙台 寺院 お仏壇 飾り方 おしゃれ vấn đề thờ cúng của người phật 無分別智 住相 phÒ 横浜 公園墓地 dong co va nguyen vong 彿日 不說 行願品偈誦