Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

イス坐禅のすすめ 梁皇忏法事 父母呼應勿緩 事例 五戒十善 緣境發心 觀想書 may 元代 僧人 功德碑 佛教書籍 墓地の販売と購入の注意点 佛教教學 Ăn chay 蒋川鸣孔盈 Chữa cảm nắng mùa hè những ca khúc phật giáo chế là vi phạm зеркало кракен даркнет อ ตาต จอส Ngày Tết dzô 100 Hãy coi chừng 築地本願寺 盆踊り 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 曹村村 Cái Chọn và xử lý rau quả mùa khô ç 仏壇 通販 阿那律 cung tro chuyen voi mc phat tu lam anh ngoc ket 度母观音 功能 使用方法 phần 墓 購入 鎌倉市 霊園 một khoảnh đời bố mẹ và triết lý 仏壇 おしゃれ 飾り方 vien 市町村別寺院数順位 佛教算中国传统文化吗 忍四 供灯的功德 Trái bần chua ประสบแต ความด 四比丘 饒益眾生 อธ ษฐานบารม phat 一日善缘 霊園 横浜 墓石のお手入れ方法 色登寺供养 随喜 精霊供養 二哥丰功效 ส วรรณสามชาดก อธ ษฐานบารม