Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

gao Ç 借香问讯 是 Tưởng niệm Đức Đệ nhị Pháp chủ 心经全文下载 ทาน โภชปร ตร học phật mai chua xua å ç ï¾ï½ 지장보살본원경 원문 пѕѓ 横浜 公園墓地 บทสวด Þ Làm thế nào để có quả tim khỏe lam sao de xay dung hanh phuc gia dinh trong cuoc ペット僧侶派遣 仙台 貪 嗔 癡 慢 皈依的意思 人生是 旅程 風景 Thêm nhiều công dụng của thiền được Bình พ ทธโธ ธรรมโม 上巽下震 提等 寺院 ç 雀鸽鸳鸯报是什么报 五痛五燒意思 那耶 人鬼和 phu luc 淨界法師書籍 曹洞宗青年联盟 能令增长大悲心故出自哪里 所住而生其心 山地剝 高島 白話 不空羂索心咒梵文 ภะ 因无所住而生其心 thay doi cach nhin phien nao bang con mat thu ba Thần tài 持咒 出冷汗 そうとうぜん 佛教禪定教室 根本顶定 Bồi hồi nhớ bánh ú tro 佛陀会有情绪波动吗