Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

佛教蓮花 トo 弘忍 大乘方等经典有哪几部 深恩正 Tại sao nên ngủ ban đêm trong phòng tối çŠ ß 四比丘 佛说如幻三昧经 Ö vo tinh tao nghiep หล กการน งสมาธ Ướp trà với hoa mộc Vận động Chọn người xuất gia 白骨观 危险性 五戒十善 赞观音文 nhung dieu can nho khi ban thay be tac åº Thêm biết Na vị thuốc hạ khí tiêu đờm 欲漏 西南卦 và Ấn phương pháp tu tập để triệt tiêu sắc Thiền sư Mộc Trần Đạo Mân hu Trò chuyện bên tách trà vi nguoi ma tao nghiep ac thi chinh minh phai chiu giam stress ç æˆ 사념처 お仏壇 お手入れ 永宁寺 お寺小学生合宿 群馬 Phòng ngừa bệnh tim mạch chu ng ta de n tra n gian na y de la m gi Yêu lắm nét chữ của con 金宝堂のお得な商品 ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう Miếng xào măng khô cho bữa cơm 曹洞宗管長猊下 本 如何成佛 gieo duyên phật pháp cho con 迴向 意思