Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

tim niem vui chan that 惨重 除淫欲咒 luan hoi nghiep bao Công dụng của hoa sứ 印手印 å åˆ å Biểu hiện của da và các nguy cơ bệnh 抢罡 bóng mát tâm hồn đừng ích kỷ tam linh 華嚴經淨行品一百四十一願 thuong va vo thuong thiền 宾州费城智开法师的庙 sam hoi va thien quan 忉利天 三乘總要悟無為 tương khi nguoi lon mong du chet la dieu chac chan to su minh dang quang hạnh phúc chính là đây mo 本事 佛 Ð Ð³Ñ Ä 禮佛大懺悔文 機十心 cac phat tu tin tuong gi thien tinh khong hai 班禅额尔德尼 Lễ tưởng niệm Trưởng lão Giác Chánh sám hối phải sám nơi tâm 建菩提塔的意义与功德 菩提阁官网 dem thap nen tri an ve cha me nhieu cam xuc toi hoc duoc rang น ยาม ๕ 12 đường nhân quả ảnh hưởng đến Ăn trái cây có cần đúng lúc không 錫杖 佛教与佛教中国化 康 惡 五重玄義 Một Sóc 还愿怎么个还法 淨空法師 李木源 著書