Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 佛教中华文化 Háºnh 葛飾区のお寺曹洞宗 彿日 不說 お墓の墓地 霊園の選び方 khúc 機十心 æ ¾ä å å å ƒ æ äº 如果相信心中有情 nghiep co the dung nghi le boi toan de hoa giai Nhà hàng chay Thiện Duyên không ngừng Tử uyển vị thuốc chữa ho hen bÃÆ tọa thiền giúp bạn chữa trị bênh tật 茶湯料とは BÃƒÆ お墓のお Bốn loại rau quả hè chống lão hóa ç æˆ huy 坐禅と宗教性について cơn thì 打七 永代供養 東成 ほとけのかたより chùa hoằng pháp tp hồ chí minh 淨界法師書籍 Nhớ ơi khoai lang ngày cũ Tưởng 華嚴三聖 微妙莊嚴 æ æ ve bai kinh kalama duc tin trong dao î ï Mùa lẠc 地藏經教學 善生经全文 KhÃi 人间佛教 秽土成佛 xuất 修行者 孕妇 å¾ 修行人一定要有信愿行吗 お墓 cái gì rồi cũng đến Một 华藏法门