Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

宾州费城智开法师的庙 佛经讲 男女欲望 惡曜意思 mỡ vùng bụng ảnh hưởng thế nào đến トO Gởi lại đóa Xuân 三乘總要悟無為 宗教信仰 不吃肉 Khảo お仏壇 飾り方 おしゃれ ÄÆ 离开娑婆世界 ß 蹇卦详解 白骨观全文 轉識為智 経典 Phật Ký ức xôi nấm nấu dâng thầy 不空羂索心咒梵文 ร บอ ปก 五十三參鈔諦 bẠ班禅达赖的区别 同朋会運動 北海道 評論家 禮佛大懺悔文 一吸一呼 是生命的节奏 Lâm Đồng Lễ tưởng niệm Phật hoàng 四念处的修行方法 止念清明 轉念花開 金剛經 横江仏具のお手入れ方法 無分別智 간화선이란 康 惡 地藏王菩萨圣号 提等 そうとうしゅう hãy nghĩ rằng mọi thứ đều có thể 機十心 ห พะ 达赖和班禅有啥区别 Ï 忉利天 妙性本空 无有一法可得 怎么面对自己曾经犯下的错误 hoà dương