Ngưỡng Vọng Chơn Kinh
Ngưỡng Vọng Chơn Kinh



 Trên ngày chuyển vạn lời Kinh

Ta bắt lấy những hạt huyền sự sống

Có và không

Vô cùng và hiện hữu

Mỗi ngày và nhiều ngày

Bầu trời càng xanh ngoài ngưỡng cửa

Mặt trời lên phóng viễn ý ngàn lời

Chim hót tình ca vô ngôn

Loài dã thảo nghiêng mình biếc vòm xanh diệp lục

Mây uống ngọt cầu vồng

Ta còn một tầng không

Những bán mua cũ mòn chai sần cõi tâm tư

Rơi vào khoảng vắng vô cùng không tái diện

Và những dấu hài năm xưa

Còn tiếc vòm cát trắng chưa thôi!

Trong lời Kinh sáng nay

Êm êm dòng chuyển lưu sự sống

Diện mạo tình thù ân oán bạc đen,...

Những ngọn gió hờn ghen hay bao cuồng phong phẫn nộ

Vận tốc dần tiệm cận điểm không

Ai xóa những dị đồng bằng lời ca từ ái

Hạnh phúc có đâu xa, khi cõi lòng đã trải

Đến vô cùng

Trong cõi đời nơi ta đã đi qua

Nhớ và quên vô vàn những khuôn mặt

Vui sướng và đớn hèn,...từ triệu ngàn xuất phát điểm

Nhưng đều mang theo những tự tình bất tận không lời

Những âm giai tần số tâm linh chập chùng cao thấp

Nhưng người ơi, có hay

Đều trên cao hứng ánh mặt trời hồng

Và dưới chân đất lượn dài tứ phía

Ôi những kẻ đồng hành của ta

Vẫn chưa nhận ra nhau giữa bình nguyên đại thể

Chúng ta sẽ hội ngộ vui vầy

Trong những lời Kinh, bạn nhé!

 


Về Menu

ngưỡng vọng chơn kinh nguong vong chon kinh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

加持成佛 是 Tử 戒名 パチンコがすき น ท phat giao viet nam duoi thoi ngo chuỗi nao 淨界法師書籍 nhung van nan trong dac thu biet truyen cua he ï¾ï½ 佛法怎样面对痛苦 à Khu biệt giam Chín hầm của họ Ngô Đình hoẠnhà Š崔红元 百工斯為備 講座 佛教的出世入世 ペット葬儀 おしゃれ ï¾ ï¼ 出家人戒律 cuộc đời dẫu có phù vân Đức phật bậc thầy của các nhà khoa 梵僧又说 我们五人中 Sức 閼伽坏的口感 vẠbi ai lon nhat cua doi nguoi la do phật пѕѓ VÃÆ 加持是什么意思 Tỳ Sa Môn Thiên Vương Sóc Thiên Vương çŠ 菩提 tịnh xá ngọc minh 지장보살본원경 원문 Ä Æ ô Chữa 唐朝的慧能大师 お仏壇 飾り方 おしゃれ vá Ä Ã lắng choang Tản mạn bánh ngọt ngày xuân gi BÃo ngủ Tin nhắn của mẹ tất