Thiền sư Nhật kể: Đại sư là người đỉnh cao đức độ, nước Nhật chỉ có một. Ngài tu hành đến thượng thừa. Mọi chuyện trên đời ngài để ngoài tai, kể cả tiếng mây bay gió thổi.

Nhập thiền

Minh họa: Đỗ Đức
Minh họa: Đỗ Đức

Một hôm đang nhập thiền cùng các đệ tử thì một người đàn bà trẻ đẹp, tay bế đứa trẻ sơ sinh sầm sập bước vào. Đến nơi, nàng ném phịch đứa bé xuống trước mặt thiền sư, nói lớn: Con ông đây, giữ lấy mà nuôi.

Đại sư không mở mắt, miệng lẩm bẩm thốt ra hai từ như gió thoảng: Thế à!

Người đàn bà quày quạy bỏ đi. Đại sư lặng lẽ ra hiệu cho đệ tử đưa đứa nhỏ vào hậu viện chăm sóc.

Hai mươi năm sau, cũng vào một buổi sáng thanh bình, đại sư đang nhập thiền cùng các đệ tử thì người đàn bà kia xuất hiện. Bà ta tiến thẳng đến trước mặt đại sư, lớn tiếng: Con tôi đâu, đem trả đây. Cái mặt ông mà đòi có con à.

Lại cũng như hai mươi năm trước, thiền sư vẫn ngồi bất động, không mở mắt, chỉ mấp máy đôi môi: Thế à…

Cử tọa ồn ào bái phục đại sư. Thế là thiền đã đi vào tâm cốt, lấy làm khâm phục lắm.

Bỗng có tiếng nói phá vỡ sự im lặng: Tưởng gì, ở ta thì loại ấy có cả nghìn cả vạn.

Đám đông có tiếng bất bình: Có đúng thế không? Chứng minh đi.

Chẳng phải đợi lâu, mọi người đã nghe rành rọt: Thì đấy, ở ta có một số ông quan, bao nhiêu thư từ, bao nhiêu kiến nghị, bao nhiêu đơn tố cáo tham nhũng…trình lên, có ai nghe thấy câu trả lời nào của họ đâu. Thiền sư kia còn có hai câu: Thế à. Ở ta có những vị quan còn không thèm nói câu nào. Nhập thiền thế mới siêu hạng.

Dưới đám cử tọa lúc này chỉ nghe chung một tiếng thở dài thượt. Tất cả lại cùng nhập thiền…

Đỗ Đức (Tiền Phong)


Về Menu

Nhập thiền

赞观音文 ç¾ 燃指供佛 惨重 所住而生其心 浄土真宗 お守り 本事 佛 除淫欲咒 chùa quan âm không có sự nỗ lực nào mà không 在空间上 น ยาม ๕ Ông lê thành Ân tân tổng lãnh sự mỹ 一吸一呼 是生命的节奏 阿罗汉需要依靠别人的记别 法会 錫杖 閩南語俗語 無事不動三寶 Thiền phÃÆt ペット供養 佛说如幻三昧经 uÑng 若我說天地 pháp 僧秉 演若达多 佛教的出世入世 lá sen đi 还愿怎么个还法 niệm 乾九 四重恩是哪四重 盂蘭盆会 応慶寺 Sám hối mình ç æˆ 普提本無 mà å ç æžœ vô lý 佛教讲的苦地 ÐÐÐ 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 白骨观全文 Ð Ð³Ñ トO 蹇卦详解 tác å åˆ å