GNO - Màu gừng hòa điệu với đường óng vàng lên rất ngon, trông thật bắt mắt. Mùi thơm tỏa ra khắp nhà.

Nhớ món mứt gừng của mẹ

GNO - Về quê ăn Tết xong trở lên thành phố, một buổi tối đang xem tivi, con tôi pha trà mời tôi và dọn lên món mứt gừng. Bao kỷ niệm chợt ùa về trong tôi.

mutgung ngon.jpg
Mứt gừng tự làm thơm ngon - Ảnh minh họa

Dưới quê cứ mỗi độ xuân về, nhà nhà nô nức gói bánh, làm mứt nhộn nhịp hẳn lên. Tận dụng những đặc sản vùng miền, mứt càng thêm đa dạng. Nào dừa, bí, mãng cầu, khế, cà, khóm ớt... Nhà tôi, mẹ đặc biệt làm món mứt gừng. Mẹ bảo: - Ăn gừng ấm bụng trợ tiêu hóa.

Gừng được cạo vỏ, rửa sạch và bào ra thành những sợi nhỏ. Bếp được nhúm bằng gáo dừa. Em tôi bỏ vào chảo khuấy đều với đường và để lửa riêu mứt sẽ không bị khét. Màu gừng hòa điệu với đường óng vàng lên rất ngon, trông thật bắt mắt. Mùi thơm tỏa ra ngào ngạt khắp nhà. Mứt vừa sên tới bắt xuống bếp và rắc đậu phộng rang sẵn gãy ba gãy tư lên càng ngon.

Chỉ đơn giản thế thôi nhưng chảo mứt như mang đậm hồn quê, tình mẹ. Mẹ bày ra hộp và dọn ra cho cha đãi khách vừa uống trà nóng vừa được nhâm nhi, đàm luận.

Món ăn đó đã đi vào ký ức mà tôi không bao giờ quên được.

Nguyễn Công Khanh

Về Menu

Nhớ món mứt gừng của mẹ

Sân hận 四比丘 Mẹ 所住而生其心 慧 佛學 chon Chú Tư vâ n trước thềm xuân vị pháp chủ đầu tiên của giáo hội giac thờ cúng cha mẹ hay ông bà quá vãng Thêm một chiếc lá Nguyên Nghi vê lê Macchabée tri ân 西南卦 曹洞宗管長猊下 本 無分別智 ฆฎ ฑโธ ฎ ณ๓โธฌ å ç æžœ ëng 四念处的修行方法 寺庙的素菜 錫杖 蹇卦详解 大法寺 愛西市 鼎卦 トO 欲移動 盂蘭盆会 応慶寺 lạm Những nén nhang không tắt กรรม รากศ พท î 既濟卦 淨空法師 李木源 著書 Sự dung hợp từ ba vị Tổ Huệ Khả 佛子 赞观音文 ß 사념처 หล กการน งสมาธ เร องม ชฌ มาปฏ ปทา トo お仏壇 お手入れ พนะปาฏ โมกข Lắng nghe thời gian trôi 念佛人多有福气 不可信汝心 汝心不可信