GNO - Đây không chỉ là buổi trao giải mà còn là cuộc họp mặt giao lưu với những người yêu văn chương.

Phật học Vườn Tâm trao giải “Vượt qua nghịch cảnh”

GNO - Sáng nay, 26-3, tại nhà hàng chay - cà phê Here & Now (89E đường Nguyễn Công Hoan, Q.Phú Nhuận, TP.HCM) diễn ra buổi trao giải cuộc thi viết “Vượt qua nghịch cảnh” do Diễn đàn Phật học Vườn Tâm tổ chức.

Cuộc thi gồm 153 bài tham gia, trong đó giải nhất thuộc về tác giả Trần Minh Hạnh với tác phẩm Vượt qua nghịch cảnh, 2 giải nhì của tác giả Nguyễn Thị Bích Nhàn - tác phẩm Nghịch cảnh cũng có thể là châu báu và tác giả Nguyễn Đỗ Vĩnh Phong - tác phẩm Sa ngã, ngoài ra còn có 3 giải ba, 5 giải khuyến khích.

nghichcanh.JPG
ĐĐ.Giác Nhường trao giải tới các tác giả đoạt giải

Trong không khí ấm cúng, thân mật, ĐĐ.Thích Giác Nhường, Trưởng ban Văn hóa PG tỉnh Đắk Nông, Trưởng BTC giải chia sẻ: “Qua những năm tháng đi học thì tôi thọ ơn từ thầy tổ, cha mẹ, cho đến bá tánh rất nhiều nhưng không nói lên hết được lời tri ân nên tôi “rủ” mọi người cùng nói lời cảm ơn cuộc sống, cảm ơn khó khăn, thuận lợi mà mỗi người trải qua, là bài học sâu sắc, giúp mình vững chãi hơn, đó là lý do tổ chức cuộc thi này”.

Dịp này, các tác giả cũng trải lòng về câu chuyện của cuộc đời mình qua các tác phẩm cũng như cơ duyên đến với cuộc thi. Đây không chỉ là buổi trao giải mà còn là cuộc họp mặt giao lưu với những người yêu văn chương.

Thu Hiền


Về Menu

Phật học Vườn Tâm trao giải “Vượt qua nghịch cảnh”

2016 ペット葬儀 おしゃれ nhÃƒÆ น ท buon cuoc doi cua duc phat la bai hoc de chung ta phai 住相 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 お墓 更地 不空羂索心咒梵文 Người xuất gia 爐香讚全文 借香问讯 是 梵僧又说 我们五人中 佛陀会有情绪波动吗 ภะ Do đâu gan bị phá hủy ห พะ Tiểu sử Bồ tát Thích Quảng Đức 1897 Ä Æ พนะปาฏ โมกข 首座 bát học 人形供養 大阪 郵送 曹洞宗青年联盟 æ ä½ å Vài suy nghĩ nhân đọc tạng kinh Nikaya 因地不真 果招迂曲 những điều đức phật cảnh giác 横浜 公園墓地 บทสวดพาห งมหากา Đổ xô ăn chay cầu may rằm tháng Giêng 八吉祥 皈依的意思 Dà 怎么面对自己曾经犯下的错误 念空王啸 Þ Lợi ích tu tập thiền định trong kinh 経典 ทาน phật 閼伽坏的口感 ペット僧侶派遣 仙台 Gạo lứt muối mè Ăn sao cho khoẻ 萬分感謝師父 阿彌陀佛 tức 山地剝 高島 白話 不可信汝心 汝心不可信 phÃ