Gần đến Trung thu Bọn trẻ con đứa nào cũng náo nức đón chờ Không phải chúng chờ bánh kẹo, chờ phá cỗ Mà chúng chờ được làm lân, được múa lân
Qua rồi đêm Trung thu

Gần đến Trung thu. Bọn trẻ con đứa nào cũng náo nức đón chờ. Không phải chúng chờ bánh kẹo, chờ phá cỗ. Mà chúng chờ được làm lân, được múa lân.  

Thằng Bảo tập hợp bọn trẻ lại phân công làm lân. Đứa mua dây thép, đứa kiếm tre làm khung đầu lân. Đứa thì tìm giấy dán, đứa thì tìm sơn xanh, sơn đỏ...Rồi đầu lân hoàn thành. So với lân bán ở thị trường thì lân của chúng không đẹp bằng, nhưng được cái là tự chúng làm thì mới thú.

Bọn chúng bỏ ra ba đêm để tập múa. Tiếng trống lân làm ồn cả xóm. Bà Sáu thường có tính không ưa ồn ào vì bà đang chữa bệnh, thế nhưng, những ngày này bà như khoẻ ra. Bà cười nói với bọn trẻ. Bà lại xuất tiền hưu của bà thưởng cho bọn chúng gói quà to tướng để chúng bồi dưỡng tập múa. Mấy đứa con nít hay làm nũng, giờ thì cũng hết, không cần dỗ, cũng ăn nhanh để còn kịp xem lân tập múa. Đến nhà cô Hải mở trò chơi điện tử, ngày thường đông bọn trẻ đến chơi, còn giờ thì vắng tanh, những chiếc máy được giải lao. Cả xóm xem bọn trẻ tập múa. Cả xóm ồn theo tiếng trống. Cả xóm vui theo tiếng trống. Cả xóm rộn ràng theo tiếng trống.


Trăng lên. Hoà trong ánh điện là ánh sáng bập bùng của những ngọn đuốc. Tiếng trổng rộn ràng như mờị mọc mọi nhà mở cửa đón lân.Tiếng trống đánh thức tuổi già về với trẻ con ; đánh thức đàn ông, đàn bà về với tuổi vô tư ; đánh thức con trai, con gái về tuổi mới lớn ; đánh thức cả trời cổ tích về mừng Thạch Sanh chém được Xà tinh...Tiếng trống đánh thức giấc ngủ cả năm ở cái xóm này.

Lân đi từng nhà. Không nhà nào từ chối bọn trẻ. Bọn trẻ như làm chủ cả xóm . Lân của xóm khác không dám đến đây múa. Phần vì sợ lân ở đây đánh, phần vì không có ai mời múa. Hầu như đã thành lệ, lân xóm nào thì múa ở xóm đó, trừ trường hợp những đoàn lân chuyên nghiệp.

Trăng đã lên cao. Bọn trẻ đã múa hết các nhà trong xóm.Bọn chúng mệt. Từng ngọn đuốc rụi dần. Cả xóm hầu như không còn đoái hoài đến chuyện múa lân.

Gần hết rằm. Thi thoảng từng tiếng trống rời rạc ở đâu đó như nuối tiếc đêm rằm Trung thu.

Bọn trẻ tập trung ngoài ngã ba. Bọn chúng kháo nhau :

- Anh Bảo ! Múc chè ra ăn đi ! Múc chè ăn đi !

Bọn trẻ đã chuẩn bị chè hồi chiều tối. Lệ thường, năm nào cũng vậy, sau khi múa lân xong là chúng ăn chè quanh lân được đốt. Thằng Bảo nói như ra lệnh :

- Mấy đứa bay đợi đốt lân đã.

Thằng Nhật mới tham gia múa lân lần đầu, thắc mắc hỏi :

- Sao đốt uổng thế, anh Bảo ? Để dành sang năm múa.

Một thằng như từng trải, nói :

- Đốt để lấy hên. Để lại xui lắm. Sang năm làm cái khác.

Bọn chúng chẳng biết có xui hên không. Nhưng thằng Bảo thì biết rất rõ là mỗi lần gần tới tết Trung thu, được làm lân, được múa lân là niêm vui . Bỗng thằng Bảo thở dài :

- Đốt đi bay !

Ngọn lửa bùng lên. Từng tiếng húp xột xoạt quanh những chén chè. Bọn trẻ nhìn ngọn lửa rụi dần. Thằng Bảo nói với bọn trẻ :

- Bọn bay nghe tau nói đây. Trung thu này, sau khi làm đầu lân, mua dầu lửa, mua nước uống, nấu chè, nói chung là mọi thứ mua sắm, thì còn được hơn năm chục ngàn. Số tiền này, tau giao lại cho thằng Long giữ để sang năm làm đầu lân mới.

Thằng Nhật lên tiếng :

- Sao anh Bảo không giữ để sang năm làm ?

Thằng Bảo giọng buồn buồn :

- Tau lớn rồi ! Sang năm tau không còn làm lân, không còn múa lân nữa đâu.

Bọn trẻ nhao nhao :

- Còn chè không ? Cho thêm chén !

Trăng xuống dần...


Về Menu

qua rồi đêm trung thu qua roi dem trung thu tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

精霊供養 金宝堂のお得な商品 饿鬼 描写 墓 購入 Buồn buồn vui vui 佛教算中国传统文化吗 คนเก ยจคร าน dinh 川井霊園 怨憎会是什么意思 佛教蓮花 경전 종류 천태종 대구동대사 도산스님 仏壇 通販 りんの音色 kinh điển 五観の偈 曹洞宗 轉識為智 ta đang làm gì đời 白佛言 什么意思 別五時 是針 曹洞宗総合研究センター 皈依是什么意思 每年四月初八 hành trình của sự yêu thương 香炉とお香 Gánh 度母观音 功能 使用方法 Dù ở đâu con cũng cần mẹ 築地本願寺 盆踊り 一日善缘 浄土宗 2006 rượu 五戒十善 墓地の販売と購入の注意点 佛教書籍 佛教教學 phat phap 饒益眾生 Tin 阿那律 äºŒä ƒæ 元代 僧人 功德碑 市町村別寺院数順位 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 世界悉檀 イス坐禅のすすめ オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ 鎌倉市 霊園