Chè đậu xanh là món tráng miệng phổ biến từ Bắc chí Nam, nhưng một vài biến tấu trong cách chế biến sẽ tạo ra hương vị khác lạ để bạn trổ tài cho gia đình thưởng thức.

Quen mà lạ: Chè đậu xanh viên rau câu

Chè đậu xanh là món tráng miệng phổ biến từ Bắc chí Nam, nhưng một vài biến tấu trong cách chế biến sẽ tạo ra hương vị khác lạ để bạn trổ tài cho gia đình thưởng thức.

  Vật liệu – thực hiện:

1. 250g đậu xanh cà, ngâm nước nóng với chút muối khoảng hai giờ, hong chín, tán nhuyễn mịn, trộn đều với khoảng 100g đường. Cho lại vào nồi hong, mở lửa để mươi phút là được.

2. 100g nhãn nhục, chia hai. Một nửa nấu với 1/2 lít nước cho vừa nở lớn là vớt ra, nhãn phải còn ngọt giòn, để riêng làm nhân. Phân nửa còn lại cho tiếp vào nước nấu mềm nhừ, vớt bỏ xác, lược lấy nước nhãn.


3. Chia đậu thành từng phần nhỏ, cho vào một miếng nhãn nhục làm nhân, vo viên tròn cỡ trái tắc.

4. Ngâm 10g rau câu với khoảng 150g đường + 1/2  lít nước, nấu sôi, tắt bếp, để nguội bớt. Chuẩn bị một miếng xốp để làm đồ ghim. Cắm vào mỗi viên đậu xanh một cây tăm, cầm cây tăm nhúng viên đậu vào rau câu, ghim đứng cây tăm vào miếng xốp, để đến khi rau câu nguội và cứng lại. Có thể nhúng hai ba lần cho lớp rau câu dày lên.

5. Làm sirô nước nhãn: Nấu sôi nhỏ lửa phần nước nấu nhãn nhục, thả vào 50g táo tàu khô, nấu vừa nở lớn là vớt táo ra để riêng. Tùy ý thêm ít đường rồi sên cho vừa sánh lại.

6. Cách 1: Cho nước đá bào vào ly, đặt lên vài viên táo đậu,  châm vào ít xirô nước nhãn.
Cách 2: Thêm nước vào phần nước nấu nhãn táo, nêm đường tùy ý, chia ra ly chén, thả táo đậu viên vào, thêm nước đá bào làm món chè nước.

Theo Cẩm Tuyết (Phụ nữ)


Về Menu

Quen mà lạ: Chè đậu xanh viên rau câu

川井霊園 別五時 是針 Lễ húy kỵ cố Ni trưởng khai sơn tổ Mong 福生市永代供養 dẫn vào thế giới văn học phật giáo 五痛五燒意思 khong gian ba chieu 一息十念 鎌倉市 霊園 陧盤 00 vao ส วรรณสามชาดก 蒋川鸣孔盈 市町村別寺院数順位 供灯的功德 the 一念心性 是 cà 墓の片付け 魂の引き上げ 10 triet ly song cua mahatma dan vao the gioi van hoc phat giao tim hieu ve dinh luat cua nghiep 上座部佛教經典 皈依是什么意思 chè bưởi 霊園 横浜 オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ y nghia chap tay trong nghi thuc phat giao y鎈 å µç ºçŽ å 佛教書籍 佛教教學 Gió có dặt dìu lời thủ thỉ 1 ung ก จกรรมทอดกฐ น 白佛言 什么意思 su trà những điều tôi nhận được từ phật 精霊供養 Pho ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう Món kinh dia tang vi tri kinh phap hoa theo cach phan giao cua ngai tam bo thi cua cho khong bang cach cho Tin tinh 曹洞宗総合研究センター