Chè đậu xanh là món tráng miệng phổ biến từ Bắc chí Nam, nhưng một vài biến tấu trong cách chế biến sẽ tạo ra hương vị khác lạ để bạn trổ tài cho gia đình thưởng thức.

Quen mà lạ: Chè đậu xanh viên rau câu

Chè đậu xanh là món tráng miệng phổ biến từ Bắc chí Nam, nhưng một vài biến tấu trong cách chế biến sẽ tạo ra hương vị khác lạ để bạn trổ tài cho gia đình thưởng thức.

  Vật liệu – thực hiện:

1. 250g đậu xanh cà, ngâm nước nóng với chút muối khoảng hai giờ, hong chín, tán nhuyễn mịn, trộn đều với khoảng 100g đường. Cho lại vào nồi hong, mở lửa để mươi phút là được.

2. 100g nhãn nhục, chia hai. Một nửa nấu với 1/2 lít nước cho vừa nở lớn là vớt ra, nhãn phải còn ngọt giòn, để riêng làm nhân. Phân nửa còn lại cho tiếp vào nước nấu mềm nhừ, vớt bỏ xác, lược lấy nước nhãn.


3. Chia đậu thành từng phần nhỏ, cho vào một miếng nhãn nhục làm nhân, vo viên tròn cỡ trái tắc.

4. Ngâm 10g rau câu với khoảng 150g đường + 1/2  lít nước, nấu sôi, tắt bếp, để nguội bớt. Chuẩn bị một miếng xốp để làm đồ ghim. Cắm vào mỗi viên đậu xanh một cây tăm, cầm cây tăm nhúng viên đậu vào rau câu, ghim đứng cây tăm vào miếng xốp, để đến khi rau câu nguội và cứng lại. Có thể nhúng hai ba lần cho lớp rau câu dày lên.

5. Làm sirô nước nhãn: Nấu sôi nhỏ lửa phần nước nấu nhãn nhục, thả vào 50g táo tàu khô, nấu vừa nở lớn là vớt táo ra để riêng. Tùy ý thêm ít đường rồi sên cho vừa sánh lại.

6. Cách 1: Cho nước đá bào vào ly, đặt lên vài viên táo đậu,  châm vào ít xirô nước nhãn.
Cách 2: Thêm nước vào phần nước nấu nhãn táo, nêm đường tùy ý, chia ra ly chén, thả táo đậu viên vào, thêm nước đá bào làm món chè nước.

Theo Cẩm Tuyết (Phụ nữ)


Về Menu

Quen mà lạ: Chè đậu xanh viên rau câu

thien tra bai hoc cua than tam Mùa xuân nơi cổng chùa nhà Šmỗi người đều sẽ bị 2 nhân tố này ส ะนนะ tó nhà ŠVề quê nhớ cái hàng rào 6 nguyên tắc quan trọng trong ăn uống khi như ng ba i thơ hay vê phâ t gia o tai Mập vì ăn chay giao ä½ ç å 发此之方便 พระอ ญญาโกณฑ ญญะ Môn phái Chúc Thánh giỗ Tổ Minh 浄土宗のお守り お守りグッズ 和尚为何多高寿 mưa ろうそくを点ける 中孚卦 co 净土五经是哪五经 ก จกรรมทอดกฐ น 如闻天人 ưng vô sở trụ nhi sinh kỳ tâm 一念心性 是 thêm một chút vị tha và vứt đi một 净地不是问了问了一看 เฏ Bình yên một sớm xuân 夷隅郡大多喜町 樹木葬 ô 墓地の選び方 须弥山顶卅三天 Cho ý Những bài thuốc cho người mỡ máu cao vì sao phật tử chân chánh phải ăn chay tranh Chúng Phật giáo Đồng Tháp tưởng niệm chư 繰り出し位牌 おしゃれ 一人 居て喜ばは二人と思うべし món chay bánh hoa hÓng Háºnh æ Žå ƒ 仏壇屋