Sám tu là cội phúc
Sám tu là cội phúc

 
Chữ tu công đức vô lường,
Ba đời chư Phật thường thường độ sanh.
Ai ơi, gắng chí tu hành!
Để sau đến bậc Vô sanh mà nhờ.
Người đời sớm phải tri cơ,
Gương lu vì bụi, trăng mờ vì mây.
Chở che nhờ đức cao dầy,
Dẫu tu cho mấy chẳng tày tu tâm.
Đường mê xin chớ bước lầm,
Não phiền cũng bởi thân tâm của mình.

Chớ nên hại vật sát sanh,
Tu nhân tích đức mới thành phẩm cao.
Cuộc đời khác thể chiêm bao,
Thảy đều giả huyễn, hơi nào mà mong.
Nhớ xưa Vương Khải, Thạch Sùng,
Công danh phú quý cũng chung một thời,
Của đời trả lại cho đời,
Giàu sang mà khỏi luân hồi đặng chăng?
Đổi thây máy tạo không ngằn,
Bức tranh vân cẩu mấy tầng xa xa.

Khuyên đừng trách lẫn trời già,
Trời không hiện hữu, chánh tà do tâm.
Một khi thiện ác gieo nhân,
Quả kia phải trổ chậm nhanh mấy hồi.
Người đời nghĩ đó mà coi,
Giờ không toan liệu sau rồi làm sao.
Khuyên đừng nại chút công lao,
Nhắm chừng bờ giác tìm vào tận nơi.
Tâm minh vốn đã sẵn rồi,
Ở trong mình có há ngoài đâu xa.

Trừ nghiệp chướng, giải oan gia,
Tham thiền, niệm Phật ấy là công phu.
Tháng ngày thấm thoát phù du,
Bóng qua cửa sổ dễ hầu trở lui.
Thiện căn trước đã đền bồi,
Đèn khêu mới sáng, ngọc dồi mới xinh.
Tránh vòng sáu dục bảy tình,
Ấy là khỏi lưới vô minh vướng nhầm.

Rõ ràng phước tội tại tâm,
Mình làm mình chịu chẳng lầm chẳng sai.
Máu tham tràn khắp xưa nay,
Lợi danh biết mấy cho vừa lòng ai.
Chớ ham chen lấn đua đòi,
Cũng đừng ỷ sức cậy tài mà ngông.
Vượn còn biết mến trăng trong,
Người sa vào chốn bụi hồng làm chi ?
  (Trích Các Bài Sám Phổ Thông).

Về Menu

sám tu là cội phúc sam tu la coi phuc tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

怎么做早课 cafe va thien 菩提阁官网 Lễ húy kỵ Đức Trưởng lão Hòa 大法寺 愛知県 nhung tu tuong de suy niem nhan dip nam moi ç¾ 四大假合 隨佛祖 魔在佛教 佛說父母恩重難報經 phật giáo khßi 蹇卦详解 4 điều cần làm khi phát hiện ung thư tản 欲移動 止念清明 轉念花開 金剛經 錫杖 優良蛋 繪本 無量義經 Nằm c籀 法事案内 テンプレート 念南無阿彌陀佛功德 Phật トO พนะปาฏ โมกข thần 本事 佛 機十心 cung co hon An chay 还愿怎么个还法 淨空法師 李木源 著書 一真法界 Thở đúng để đẩy độc tố ra mầu Ä Æ Biết sử Tức giận là kẻ thù của sức khỏe Con nhớ những xuân trước 濊佉阿悉底迦 ß nhẠ사념처 修妬路