GNO - Ngài là một trong những vị Thầy đã để lại gương sángtrong sự nghiệp giải thoát và tận tụy...

	Sắp húy nhật lần thứ 20 cố HT.Thích Chánh Trực

Sắp húy nhật lần thứ 20 cố HT.Thích Chánh Trực


(1931-1995)

Chân dung HT.Thích Chánh Trực lúc làm Phó Hội trưởng Tỉnh hội Phật giáo Thừa Thiên (1963)

GNO - Vừa qua, HT.Thích Giác Quang, UV Thường trực HĐTS, Phó ban Thường trực Ban Kiểm soát T.Ư GHPGVN, Trưởng pháp tử của cố HT.Thích Chánh Trực đã ra thông báo về việc tổ chức Lễ Húy nhật lần thứ 20 của cố Hòa thượng Tôn sư.

Thông báo gởi đến chư huynh đệ Tăng Ni, Phật tử hữu duyên với cố Hòa thượng, thông tin về thời gian và địa điểm tổ chức. Theo đó, thời gian tổ chức trong 3 ngày, từ 21 đến 23-4-2015 (3 đến 5-3-Ất Mùi), tại tổ đình Kim Tiên (Huế) và chùa Phật học Tỉnh hội (tỉnh Quảng Trị).

Hòa thượng Thích Chánh Trực là một trong những vị cao Tăng có nhiều đóng góp cho cuộc vận động Phật giáo năm 1963, cho công cuộc xây dựng Phật giáo tỉnh Quảng Trị, phục hưng Phật giáo tại Thừa Thiên Huế.

Cố Hòa thượng từng là Chánh Đại diện GHPGVNTN tại tỉnh Quảng Trị, thành viên Ban Vận động Thống nhất Phật giáo VN, Ủy viên Hội đồng Trị sự GHPGVN nhiệm kỳ đầu tiên cho đến lúc viên tịch (1995); Phó Trưởng ban Trị sự tỉnh Bình Trị Thiên, Trưởng ban Trị sự GHPGVN tỉnh Quảng Trị nhiệm kỳ I cho đến ngày viên tịch…

Ngài là một trong những vị Thầy đã để lại gương sáng trong sự nghiệp giải thoát và tận tụy trên bước đường hoằng hóa độ sanh, luôn làm tốt hơn những gì được tổ chức giao phó và Phật tử tin tưởng mong chờ.

Bảo tháp của cố Hòa thượng tôn tạo trong khuôn viên tổ đình Kim Tiên, phường Trường An, TP.Huế.

Diệu Nghiêm


Về Menu

Sắp húy nhật lần thứ 20 cố HT.Thích Chánh Trực

hÓng д гі Gia そうとうぜん Thuốc lá gây suy giảm miễn dịch nghiêm nguoi æ 経典 陀羅尼被 大型印花 閩南語俗語 無事不動三寶 梵僧又说 我们五人中 Món 既濟卦 行願品偈誦 ä½ æ 不空羂索心咒梵文 ï¾ ï¼ Môn 雀鸽鸳鸯报是什么报 áºn пѕѓ 萬分感謝師父 阿彌陀佛 八吉祥 出家人戒律 所住而生其心 Tây Ç áo 佛教名词 thà 加持 人生是 旅程 風景 โภชปร ตร 四念处的修行方法 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Chà niệm 無分別智 loại æ ¹æ žå 离开娑婆世界 能令增长大悲心故出自哪里 ï¾ï½ ペット葬儀 おしゃれ chương vi giáo nghĩa của đại chúng bộ hoà Ngoại tôi บทสวด 曹洞宗青年联盟 菩提