Tại sao Ba không giàu có?

“Ba!Tạisaobakhônggiàucó?“Ainóibakhônggiàucó?Giàucóhaykhôngkhôngphụthuộcvàoviệcchúngtacóbaonhiêutiềnmàquantrọnglàchúngtacốnghiếnbaonhiêuthôi!”
Mẹmấtsớm,chỉcònbavàcậusốngnươngtựavàonhau.Hàngngày,baluôncậtlựclaođộngnặngnhọc,aithuêviệcgìcũnglàmđểnuôicậuănhọc.Thếnhưng,cậutavìtựtivềhoàncảnhcủamìnhnêncậutaluôncảmthấyghétbavìbakhônggiàucó.

Cólần,nhìnthấybađứngpháttờrơiởcổngtrườngbịmọingườihắthủi,cậulạicàngtựtivềbamìnhhơn.

Mộthôm,cậuhỏiba:“Tại sao bakhônggiàucó?”

Bavuivẻtrảlời:“Ainóibakhônggiàucó?Giàucóhaykhôngkhôngphụthuộcvàoviệcconcóbaonhiêutiềnmàquantrọnglàconcốnghiếnbaonhiêu,khiđóconsẽthấymìnhvuivẻ”.Đốivớicậulúcđó,câunóicủabakhôngýnghĩagìcả,vàcậucũngkhôngthấyvuichútnào.

“…Giàucóhaykhôngkhôngphụthuộcvàoviệcconcóbaonhiêutiềnmàquantrọnglàconcốnghiếnbaonhiêu,khiđóconsẽthấymìnhvuivẻ”

Vìkhôngmuốnsaunàylớnlênnghèokhổnhưbanêncậuchútâmvàohọchànhvớiquyếttâmđổiđời,cuốicùng,cậuđãthànhcông.

CậunhậnđượchọcbổngcủamộttrườngĐạihọcbênChâuÂu.Cậuvuimừngvìcũngđếnngàythoátkhỏicuộcsốngnhạtnhẽobênba.Ngàycậuđi,bađưachocậumộtsốtiềnnhưngkhôngnhậnvàlạnhnhạtxáchbalôđimàkhôngbiếtlòngbađaunhưcắt.

Ratrườngtrởvềnước,cậulênchứccaocủamộtcôngtynọ.Bacậuvìnhớconnêngọiđiệnchocậu:

“Conà!Hômnayconcóvềăntốivớibakhông?”

Cậuvôtâmnóirằng:

“Không!Hômnayconkhôngvềđâuba.Conthựcsựrấtbận!”.

Lòngbađaunhưcắt,cúpđiệnthoạimàlòngtrốngtrảivôcùng.Mongmỏiđượcngồiăncơmcùngconnhưngướcmơđóquáxavờivớiông.Ôngchỉbiếtchịuđựngnỗicôđơnmộtmình.

Thờigiantrôiqua,bacậubịbệnhmàquađời.Ngàytrởvềthămnhà,cậumởchiếcrươngcủabađểlạivànhìnthấybứcphongthưcảmơnvìcậuđãquyêngópchomộttrạitrẻmồcôi.Cậukhônghiểuliềnliênhệvàđếnđóđểtìmhiểumọichuyệnvìnghĩhọgửinhầm.

Cuốicùng,cậumớinhậnrarằngbalàngườigiàucónhấttrênđời

Khiđếnnơi,cậugặpmộtcậuthanhniêntrạctuổimình,hìnhnhưcậutabịtàntậtnênngồixelăn,cậutakể:

“Chàoanh!

Baanhđãkểrấtnhiềuđiềuvềanhchochúngtôinghe.Baanhgiúpchúngtôiquênđihoàncảnhkhókhăncủamình,hơnnữaôngcòngiúpchúngtôikhơidậyướcmơvàhyvọngcủamình.Ôngthườngđếnđâymanglạiniềmvuichochúngtôi,nhữngđứatrẻởđâyđềurấtnhớôngbởiônglàngườiduynhấtđemlạinụcườichochúng.

Tôinhớcómộtcậubé,cậutakhôngđihọcbởicậutakhôngcònniềmtinvàocuộcsống.Thếnhưng,bacậuđãđemlạinụcườichocậuta,giúpcậutahọcchữ.Nhờđómàbâygiờcậutađãtrởthànhngườicóíchtrongxãhội…

Thựcra,ôngấycóbệnhtừlâunhưngkhôngmuốnchocậubiếtvìsợcậulolắng.Ôngấyđãdùngsốtiềncảđờicủamìnhđểquyêngóp,giúpđỡngườinghèovàvớidanhnghĩacủacậu…”

Ngheđếnđây,cậutanhưchếtlặng.Lúcnày,cậutamớinhậnrabavốndĩlàmộtngườigiàucónhấttrênđời,bavìcậulàmrấtnhiềunhưvậynhưngđổilạichỉnhậnđượcsựlạnhnhạt,vôtâmcủacậu.

Vềnhàđứngtrướcdiảnhcủaba,cậukhóc,nhữnggiọtnướcmắthốihậnmuộnmàng…
  ThuHương-VườnhoaPhậtgiáo  

Về Menu

tại sao ba không giàu có? tai sao ba khong giau co tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

人生是 旅程 風景 Ç Vu lan cúng dường bố thí đúng çŠ そうとうぜん 四念处的修行方法 山地剝 高島 白話 bản 寺院 三身 寺院 募捐 บทสวดพาห งมหากา 曹洞宗管長猊下 本 横浜 公園墓地 nhÃ Å Ä Æ 加持是什么意思 Bánh xèo của mẹ cau 雀鸽鸳鸯报是什么报 大法寺 愛西市 曹洞宗青年联盟 お墓 更地 지장보살본원경 원문 ペット葬儀 おしゃれ Con 首座 ï¾ï½ 般若蜜 Nếu chỉ còn một ngày để sống 出家人戒律 dịch 正智舍方便 chua duyen ung chu ng ta de n tra n gian na y de la m gi โภชปร ตร Thiền viện Trúc Lâm tổ chức lễ giỗ mà Š経典 ห พะ Tưởng niệm húy nhật lần thứ 28 불교 경전 추천 hoc 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 人鬼和 怎么面对自己曾经犯下的错误 tức 佛教中华文化 Xíu mại khoai quan the am 华藏净宗弘化网