GN - Tấm lưng còng có phải mẹ giống bà ngoại không? Cái gien khó ba đời, ngay cả cố bà cũng vậy!

	Tấm lưng còng

Tấm lưng còng

Tấm lưng còng - Ảnh minh họa

Kính tặng mẹ

GN - Tấm lưng còng có phải mẹ giống bà ngoại không? Cái gien khó ba đời, ngay cả cố bà cũng vậy! Tấm lưng còng suốt cả đời bám nơi nương, nơi rẫy chắt mót ngựa thồ lộc cộc giấc mơ cỏn con…

Mẹ ơi, ngày tang chồng chả có một đồng teng, chiếc áo quan góp của làng, của xóm… chiếc áo quan rời khỏi làng thắc thỏm, mẹ địu trên lưng ngã rẽ cuộc đời; mẹ địu trên lưng cả cái nét xuân thời! Ôi, tấm lưng còng, tấm lưng còng cay nghiệt!

Mẹ! Đường đời dâu bể đâu há dễ bon chen, bởi cái chất chân quê cứ eo xèo mặt nước, cơn lũ qua vườn áo nâu đẫm ướt, rã lòng gạo hẩm cơm hiu. Tựa lưng chiều làng xóm quá đìu hiu, gốc me xưa đến mùa cũng buồn chẳng có hoa có trái; nét con gái làng mình tựa hồ sãi vãi. Làng ơi! Nghiệt ngã dặm trường?!

Mẹ ơi, ngay cả những ngày giỗ ông bà vào độ Giêng, Hai… chiếc bàn hẹp chỏng chơ hoa trái; mẹ chắp tay lâng lâng khấn vái nhưng lòng nhoi nhói kim châm. Ngày đoạn ngày - tháng đoạn tháng - năm đoạn năm chiếc áo nâu tơi rã lòng con quá, giọt nắng hè xám cả mùa hoa quả, thương con mẹ gắng sức già; lắm khi vui mẹ nói với cả nhà. Cái gien khó ba đời chắc rồi trời cũng thấy! Mẹ ơi! Cái gien khó đến cả ba đời sao chúng con cũng vậy? Bên bàn thờ lụ khụ một vòng hương...

Đoàn Vũ

Về Menu

Tấm lưng còng

замена батареи на ноутбуке tuổi trẻ học phật pháp qua internet 羽織もの 夏 レディース 泰葉 빗금 十八戒 夜光虫 宮城 法人の清算 増幅作用 普通话 四川话 クロエの淫らな修練記 ガチャ 阿修羅 무출산 개러리 등아 유기견 声仏事をなす ç 上原亜衣 コスプレ 授業中 バイブ 심심이 패턴형 인공지능 완주군 이성호 光人社柴五郎 大泽佑香 无码 как назывались учеьные 憨山 プロジェクトリーダー 初めて дочери гюнеш 1 сезон Niệm 美乃すずめおまんこ 思わず類語 千家 加藤正崇 岐阜 전자렌지용기 국물 변색 레이디스코드 댓글 디시 AV 流出 гендеры 初禪天 法事 こよみ น ส ส ดท าย 닭안심 요리 chuong 감속기시험기 能骨肉离散的事 スピノザ ブーム казнь электричеством лол 言っても聞かない意思 中文翻譯 ケルセチン 生理活性作用 エディオン 上大岡 名号 살짝 고전적조건형성 ประเทศสาธารณร чи потребує повідомлення