Trong giáo lý Phật giáo tâm và tánh còn có rất nhiều từ khác nhau dùng để gọi như bổn lai diện mục như lai tạng pháp thân thật tướng chân như tự tánh bổn thể chân tâm bát nhã thiền
Tâm và Tánh

Trong giáo lý Phật giáo tâm và tánh còn có rất nhiều từ khác nhau dùng để gọi như "bổn lai diện mục" "như lai tạng" " pháp thân" "thật tướng" "chân như" "tự tánh" "bổn thể" " chân tâm" " bát nhã" " thiền"...  

Có một học tăng đến Huệ Trung thiền sư tham thiền học đạo, và thỉnh vấn thiền sư rằng: " Thiền là cách gọi khác của Tâm, mà tâm là một thật tánh, ở thánh cũng không tăng mà ở phàm cũng không giảm, các vị tổ sư thiền tông thường nói tánh là tên khác của tâm, xin hỏi thiền sư: " tâm và tánh khác nhau thế nào"?

Thiền sư trả lời: " lúc mê có khác, khi ngộ thì không".

Vị học tăng lại hỏi tiếp: "trong kinh nói rằng: Phật tính thì thường mà tâm thì vô thường, vì sao Ngài nói không có khác biệt"?

Thiền sư đưa ra ví dụ để giải thích cho học tăng như sau: "ngươi chỉ dựa vào ngữ mà không y vào nghĩa, ví như khi lạnh thì nước kết thành băng, khi ấm lên thì băng tan thành nước; lúc mê thì tánh kết thành tâm, lúc ngộ thì tâm tan thành tánh, tâm tánh vốn đồng, do mê ngộ mà có khác biệt". Vị học tăng nhân đó mà liễu ngộ.

Trong giáo lý Phật giáo tâm và tánh còn có rất nhiều từ khác nhau dùng để gọi như "bổn lai diện mục" "như lai tạng" " pháp thân" "thật tướng" "chân như" "tự tánh" "bổn thể" " chân tâm" " bát nhã" " thiền"... Đó cũng chỉ là nhiều phương pháp, dùng nhiều từ để chúng ta nhận thức chính mình. Mê ngộ tuy có khác, bổn tánh vẫn không khác.

Như vàng thì chỉ có một nhưng chế tạo thành nhiều thứ khác nhau như bông tai, nhẫn, dây chuyền...các món đồ này có tên gọi khác nhau nhưng thể của nó cũng chỉ là vàng mà thôi. Cũng vậy Tâm và Tánh tên gọi khác nhau nhưng đều dùng để chỉ bản thể của chúng ta.
 

 

 

Về Menu

tâm và tánh tam va tanh tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

nhân sơ đẳng Thêm thông tin bổ ích về mật ong ペット供養 ç¾ 因地不真 果招迂曲 人生是 旅程 風景 bÃn cho đi là hạnh phúc hơn nhận về 人生七苦 nhà 人鬼和 Cây hoa gạo ngôi tháp cổ và Thầy tôi 17 loi khuyen day dang suy ngam cua thien su kodo hành ï¾ å 空中生妙有 Ä Æ 20 mot dac trung rat rieng cua phat giao Cao Huy Hóa kể chuyện Đất lành 閼伽坏的口感 天眼通 意味 Ly nước quả mùa xuân Tri phat 修道 吾有正法眼藏 Tứ 楞严经四种清净明诲原文 róng 사념처 y nghia mot so phap khi phat giao 所住而生其心 お墓 更地 nhung dieu phai nu can biet khi di 否卦 彿日 不說 họa å ç 提等 chiêm ngưỡng tượng phật bằng vàng Thanh Chè sữa đu đủ cÃn suy nghĩ về kiếp người tang cân 不可信汝心 汝心不可信 Bắp cải giảm béo å