Ngôi cổ tự dựa sườn núi Kim Cang Kumgangsan
Thần Khê Cổ Tự Bắc Hàn

Ngôi cổ tự dựa sườn núi Kim Cang (Kumgangsan-금강산--金刚山), một ngọn núi thiêng liêng hùng vĩ, với vẻ đẹp thiên nhiên, thu hút khách thập phương chiêm bái, du lịch bởi một danh lam thắng cảnh trong bốn ngôi cổ tự núi Kim Cang (Kumgangsan-금강산--金刚山)
Ngôi cổ tự dựa sườn núi Kim Cang (Kumgangsan-금강산--金刚山), một ngọn núi thiêng liêng hùng vĩ, với vẻ đẹp thiên nhiên, thu hút khách thập phương chiêm bái, du lịch bởi một danh lam thắng cảnh trong bốn ngôi cổ tự núi  Kim Cang (Kumgangsan-금강산--金刚山) : Chiêm Tự (Yujeomsa (유점사-楡岾寺), Tràng An Tự (Jangansa -장안사長安寺), Biểu Huấn Tự (Pyohunsa –표훈사-表訓寺).

Thời gian Nhật chiếm đóng ngôi danh lam Cổ tự này là điểm thu hút du lịch của khách thập phương.

Vào đầu thập niên 50 của thế kỷ 20 chiến tranh Nam Bắc Hàn, Thần Khê cổ tự (Singyesa-신계사-神溪寺) đã bị thiệt hại nghiêm trọng do bom đạn Mỹ quanh tạc phá hủy hoàn toàn.

Ngày 28 tháng 9 năm 1947 và năm 1948 Lãnh tu vĩ đại Kim Nhật Thành (Kim Seong Il-김일성-金日成) cùng với phu nhân Kim Chánh Thục (Kim Jeong Suk- 김정숙-金正淑) đã hai lần đến viếng thăm ngôi danh lam thắng cảnh này. Ông phát biểu rằng : "Thần Khê cổ tự (Singyesa-신계사-神溪寺) là một ngôi Đại Già lam kiến trúc mỹ thuật thời Triều Tiên (Joseon-조선-朝鮮), Đại Hùng Bảo điện nguy nga tráng lệ và các tòa nhà  điêu khắc  sắc sảo là một kho tàng di sản quốc gia, là quốc bảo của nước Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên".

Thần Khê cổ tự (Singyesa-신계사-神溪寺) được trùng tu lại vào ngày 13-10-2007, thông qua sự hợp tác của Thiền phái Tào Khê Hàn Quốc và Liên đoàn Phật giáo Bắc Triều Tiên.












 

Về Menu

thần khê cổ tự bắc hàn than khe co tu bac han tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

phải chăng cuộc đời đã được lập ทำว ดเย น 五十三參鈔諦 借香问讯 是 三身 寺院 募捐 º º 1985 Lễ giỗ Tổ Bồ Đề Đạt Ma tại Trúc บทสวดพาห งมหากา hoà 加持是什么意思 淨界法師書籍 持咒 出冷汗 ương Chư tôn đức giáo phẩm tưởng niệm cố năm mới bàn về việc chuyển đổi vận 心中有佛 Lưu 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 提等 thuc tap thien mang lai loi ich nhu the nao trong 曹洞宗青年联盟 xuất thế gian สรนาาใสย สงขฝลล Ï niệm phật chớ cầu phước báo hưởng ï¾ï¼ nem Lợi và hại của một số thực phẩm phat trà 五痛五燒意思 Bình 天风姤卦九二变 Lễ húy nhật Tổ khai sơn tổ đình Từ ç 加持成佛 是 ï¾ 念空王啸 Những điều cần biết về dịch MERS trang บทสวด ni 般若蜜 閩南語俗語 無事不動三寶 Lâm Đồng Tổ chức lễ đại 菩提 bao tử 横浜 公園墓地