Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche r nVào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này
Thực Hành Cho và Nhận Mỗi Ngày

Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche Vào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này.

Geshe-la nài nỉ tôi cho trung tâm một lời khuyên hay nhất, và chúng tôi trò chuyện chút ít về những khó khăn. Tôi nói rằng ta cần có một trái tim rộng mở. Có những quan điểm khác nhau, vì thế hãy đưa ra những quan điểm lợi lạc hơn. Giống như một con đường bị những hòn đá ngăn trở, trước hết bạn phải nhận ra các chướng ngại để có thể dọn sạch chúng.

Một bà ngồi cạnh tôi bị đau ở quai hàm vì thế bà hỏi tôi làm cách nào xử sự với cái đau đó. Tôi nói với bà rằng điều hết sức quan trọng là đọc lời cầu nguyện này mỗi ngày:

Khi bạn hạnh phúc, hãy nghĩ:

"Nguyện cho tất cả chúng sinh được hạnh phúc và an lành."

Khi bạn đau khổ, có những vấn đề, mắc bệnh ung thư, bệnh aids, rắc rối trong mối quan hệ, bất kỳ điều gì, hãy nghĩ:

"Nguyện đại dương khổ đau sinh tử của tất cả chúng sinh khô cạn."

Lý tưởng nhất là mỗi ngày bạn hãy thỉnh thoảng thực hành pháp tong-len (pháp cho và nhận, hoán đổi ta và người). Đặc biệt là mỗi khi bạn thực hành việc nhận lãnh những đau khổ, bạn sẽ tích tập công đức bao la như bầu trời, bởi bạn đang nhận những khổ đau của vô số chúng sinh và tịnh hóa ác nghiệp không chỉ của đời này mà cả ác nghiệp của những đời quá khứ nữa.

Vì thế khi bạn phát triển lòng bi mẫn mãnh liệt đối với thú vật hay con người thì ác nghiệp trong nhiều kiếp của bạn sẽ được tịnh hóa. Và khi bạn thực hành việc cho đi (hiến tặng) thì bạn tịnh hóa ác nghiệp bạn đã làm trong ngày hôm nay, trong đời này và những đời quá khứ. Thực hành đó tịnh hóa ác nghiệp trong nhiều kiếp.

 Bài văn này do Lama Zopa Rinpoche đọc cho Đại Đức Yangchen tại Thành phố New York vào ngày 23 tháng Chín, 2006.              

Claire Isitt hiệu đính sơ lược, tháng Bảy 2008.             

Nguyên tác: "Daily Taking and Giving" by Lama Zopa Rinpoche             
     
http://tuvien.com/img/www.fpmt.org/teachers/zopa/advice/pdf/Daily_taking_and_giving.pdf             

Thanh Liên dịch sang Việt ngữ           

      


Về Menu

thực hành cho và nhận mỗi ngày thuc hanh cho va nhan moi ngay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

お仏壇 飾り方 おしゃれ sã ¾ duc phat di giua mua 修行人一定要有信愿行吗 Rau mùi Gia vị ngon thuốc quý tự vượt qua khủng hoảng tinh thần Ö 修行者 孕妇 Tượng đài Thái hậu Ỷ Lan Tôn vinh than can nguoi tri la phap hanh tao niem vui an Cần ç æˆ 茶湯料とは 祈祷カードの書き方 圆顿教 Vesak thiêng liêng 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 æ å µæ æ Ž moi ngay ban nen co ganglam sach co dai trong tam 6 bất ổn sức khỏe ảnh hưởng xấu 佛经说人类是怎么来的 ธรรมะก บพระพ ทธเจ 弘一法师 饭 放盐 ほとけのかたより truyen tho anh chang bon vo 一念心性 是 妙善法师能入定 Liên phat giao æ æ ท มาของพระมหาจ 蘇東坡佛印禪師 东宝法王 真实存在 历世达赖喇嘛 mot tuc æ ¹æ å chang lam ve nhan qua Cá n 経å 彿日 不說 พนะปาฏ โมกข ngôi nhà bị ám tác hại của việc nói dối 峨眉山索道什么时候修的啊视频 Vận động là chìa khóa ngăn ngừa ung Dịch giả cuốn sách nổi tiếng Đức mùng 1 tết nhà hàng chay hoan hỷ vẫn ra nghĩ về văn hóa tâm linh và tín ngưỡng nếu trí tuệ không có đạo đức soi