Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche r nVào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này
Thực Hành Cho và Nhận Mỗi Ngày

Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche Vào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này.

Geshe-la nài nỉ tôi cho trung tâm một lời khuyên hay nhất, và chúng tôi trò chuyện chút ít về những khó khăn. Tôi nói rằng ta cần có một trái tim rộng mở. Có những quan điểm khác nhau, vì thế hãy đưa ra những quan điểm lợi lạc hơn. Giống như một con đường bị những hòn đá ngăn trở, trước hết bạn phải nhận ra các chướng ngại để có thể dọn sạch chúng.

Một bà ngồi cạnh tôi bị đau ở quai hàm vì thế bà hỏi tôi làm cách nào xử sự với cái đau đó. Tôi nói với bà rằng điều hết sức quan trọng là đọc lời cầu nguyện này mỗi ngày:

Khi bạn hạnh phúc, hãy nghĩ:

"Nguyện cho tất cả chúng sinh được hạnh phúc và an lành."

Khi bạn đau khổ, có những vấn đề, mắc bệnh ung thư, bệnh aids, rắc rối trong mối quan hệ, bất kỳ điều gì, hãy nghĩ:

"Nguyện đại dương khổ đau sinh tử của tất cả chúng sinh khô cạn."

Lý tưởng nhất là mỗi ngày bạn hãy thỉnh thoảng thực hành pháp tong-len (pháp cho và nhận, hoán đổi ta và người). Đặc biệt là mỗi khi bạn thực hành việc nhận lãnh những đau khổ, bạn sẽ tích tập công đức bao la như bầu trời, bởi bạn đang nhận những khổ đau của vô số chúng sinh và tịnh hóa ác nghiệp không chỉ của đời này mà cả ác nghiệp của những đời quá khứ nữa.

Vì thế khi bạn phát triển lòng bi mẫn mãnh liệt đối với thú vật hay con người thì ác nghiệp trong nhiều kiếp của bạn sẽ được tịnh hóa. Và khi bạn thực hành việc cho đi (hiến tặng) thì bạn tịnh hóa ác nghiệp bạn đã làm trong ngày hôm nay, trong đời này và những đời quá khứ. Thực hành đó tịnh hóa ác nghiệp trong nhiều kiếp.

 Bài văn này do Lama Zopa Rinpoche đọc cho Đại Đức Yangchen tại Thành phố New York vào ngày 23 tháng Chín, 2006.              

Claire Isitt hiệu đính sơ lược, tháng Bảy 2008.             

Nguyên tác: "Daily Taking and Giving" by Lama Zopa Rinpoche             
     
http://tuvien.com/img/www.fpmt.org/teachers/zopa/advice/pdf/Daily_taking_and_giving.pdf             

Thanh Liên dịch sang Việt ngữ           

      


Về Menu

thực hành cho và nhận mỗi ngày thuc hanh cho va nhan moi ngay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

niet ban 1 寺庙的素菜 仏壇 拝む 言い方 da nang 大安法师讲五戒 thoÃ Æ t GĐPT Đà Nẵng tổ chức lễ húy nhật 五痛五燒意思 佛法怎样面对痛苦 7 kieu quy nhan dung bao gio de mat trong cuoc doi 鎌倉市 霊園 Đà Nẵng Tưởng niệm húy nhật cố Đà Nẵng Ni sư Thích nữ Diệu Thanh viên 福生市永代供養 gia tri binh yen 佛頂尊勝陀羅尼 盂蘭盆会 応慶寺 giá trị bình yên Đại dịch cô đơn ở người 观世音菩萨普门品 僧人心態 曹村村 ブッダの教えポスター 忍四 佛教書籍 モダン仏壇 霊園 横浜 thiền hay tịnh tốt cho phút lâm chung 元代 僧人 功德碑 饿鬼 描写 ประสบแต ความด 천태종 대구동대사 도산스님 đến Khám 文殊 nha truyen giao noi tieng o ma lai tt Cô gái 仏壇 おしゃれ 飾り方 nhan thua thi hoa qua 42 chu dau ก จกรรมทอดกฐ น 一念心性 是 CHÚ ĐẠi BI 一日善缘 お仏壇 お供え hien thuc cua chien さいたま市 氷川神社 七五三 轉識為智 イス坐禅のすすめ 娄东冥判 Nước có cồn