Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche r nVào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này
Thực Hành Cho và Nhận Mỗi Ngày

Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche Vào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này.

Geshe-la nài nỉ tôi cho trung tâm một lời khuyên hay nhất, và chúng tôi trò chuyện chút ít về những khó khăn. Tôi nói rằng ta cần có một trái tim rộng mở. Có những quan điểm khác nhau, vì thế hãy đưa ra những quan điểm lợi lạc hơn. Giống như một con đường bị những hòn đá ngăn trở, trước hết bạn phải nhận ra các chướng ngại để có thể dọn sạch chúng.

Một bà ngồi cạnh tôi bị đau ở quai hàm vì thế bà hỏi tôi làm cách nào xử sự với cái đau đó. Tôi nói với bà rằng điều hết sức quan trọng là đọc lời cầu nguyện này mỗi ngày:

Khi bạn hạnh phúc, hãy nghĩ:

"Nguyện cho tất cả chúng sinh được hạnh phúc và an lành."

Khi bạn đau khổ, có những vấn đề, mắc bệnh ung thư, bệnh aids, rắc rối trong mối quan hệ, bất kỳ điều gì, hãy nghĩ:

"Nguyện đại dương khổ đau sinh tử của tất cả chúng sinh khô cạn."

Lý tưởng nhất là mỗi ngày bạn hãy thỉnh thoảng thực hành pháp tong-len (pháp cho và nhận, hoán đổi ta và người). Đặc biệt là mỗi khi bạn thực hành việc nhận lãnh những đau khổ, bạn sẽ tích tập công đức bao la như bầu trời, bởi bạn đang nhận những khổ đau của vô số chúng sinh và tịnh hóa ác nghiệp không chỉ của đời này mà cả ác nghiệp của những đời quá khứ nữa.

Vì thế khi bạn phát triển lòng bi mẫn mãnh liệt đối với thú vật hay con người thì ác nghiệp trong nhiều kiếp của bạn sẽ được tịnh hóa. Và khi bạn thực hành việc cho đi (hiến tặng) thì bạn tịnh hóa ác nghiệp bạn đã làm trong ngày hôm nay, trong đời này và những đời quá khứ. Thực hành đó tịnh hóa ác nghiệp trong nhiều kiếp.

 Bài văn này do Lama Zopa Rinpoche đọc cho Đại Đức Yangchen tại Thành phố New York vào ngày 23 tháng Chín, 2006.              

Claire Isitt hiệu đính sơ lược, tháng Bảy 2008.             

Nguyên tác: "Daily Taking and Giving" by Lama Zopa Rinpoche             
     
http://tuvien.com/img/www.fpmt.org/teachers/zopa/advice/pdf/Daily_taking_and_giving.pdf             

Thanh Liên dịch sang Việt ngữ           

      


Về Menu

thực hành cho và nhận mỗi ngày thuc hanh cho va nhan moi ngay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

hãy chung sống thân ái với các bạn äºŒä ƒæ thơm lịch hai loc dau nam coi chung phai toi hái lộc đầu năm coi chừng phải tội Khởi イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 ä½ ç 夷隅郡大多喜町 樹木葬 こころといのちの相談 浄土宗 å 経å おりん 木魚のお取り寄せ Vận động thể chất tốt cho tim 繰り出し位牌 おしゃれ dai gioi dan cam lo va hanh trinh ve chung nam son พระอ ญญาโกณฑ ญญะ phat giao noi gi ve quyen cua dong 己が身にひき比べて 四十二章經全文 找到生命價值的書 đại giới đàn cam lộ và hành trình về 荐拔功德殊胜行 mỗi vết thương là một sự trưởng ろうそくを点ける 如闻天人 Phát hiện cách làm giảm di căn tế bào สต 净地不是问了问了一看 ở đây tôi không nói những gì cao siêu pháp お墓の建て方 おすすめ hoài niệm về tuổi thơ cuoc doi cua duc phat la bai hoc de chung ta phai cuộc đời của đức phật là bài học 墓地の選び方 浄土宗のお守り お守りグッズ Bầy sẻ trước hiên nhà 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 Trên cao gió bạt tiếng eo sèo con duong cuu kho chung sanh la triec san cham 陈光别居士 con đường cứu khổ chúng sanh là triệc sốt 中孚卦 Viết cho mùa rét Giữ gìn sức khỏe cho mắt của bạn あんぴくんとは เฏ 一人 居て喜ばは二人と思うべし