Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche r nVào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này
Thực Hành Cho và Nhận Mỗi Ngày

Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche Vào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này.

Geshe-la nài nỉ tôi cho trung tâm một lời khuyên hay nhất, và chúng tôi trò chuyện chút ít về những khó khăn. Tôi nói rằng ta cần có một trái tim rộng mở. Có những quan điểm khác nhau, vì thế hãy đưa ra những quan điểm lợi lạc hơn. Giống như một con đường bị những hòn đá ngăn trở, trước hết bạn phải nhận ra các chướng ngại để có thể dọn sạch chúng.

Một bà ngồi cạnh tôi bị đau ở quai hàm vì thế bà hỏi tôi làm cách nào xử sự với cái đau đó. Tôi nói với bà rằng điều hết sức quan trọng là đọc lời cầu nguyện này mỗi ngày:

Khi bạn hạnh phúc, hãy nghĩ:

"Nguyện cho tất cả chúng sinh được hạnh phúc và an lành."

Khi bạn đau khổ, có những vấn đề, mắc bệnh ung thư, bệnh aids, rắc rối trong mối quan hệ, bất kỳ điều gì, hãy nghĩ:

"Nguyện đại dương khổ đau sinh tử của tất cả chúng sinh khô cạn."

Lý tưởng nhất là mỗi ngày bạn hãy thỉnh thoảng thực hành pháp tong-len (pháp cho và nhận, hoán đổi ta và người). Đặc biệt là mỗi khi bạn thực hành việc nhận lãnh những đau khổ, bạn sẽ tích tập công đức bao la như bầu trời, bởi bạn đang nhận những khổ đau của vô số chúng sinh và tịnh hóa ác nghiệp không chỉ của đời này mà cả ác nghiệp của những đời quá khứ nữa.

Vì thế khi bạn phát triển lòng bi mẫn mãnh liệt đối với thú vật hay con người thì ác nghiệp trong nhiều kiếp của bạn sẽ được tịnh hóa. Và khi bạn thực hành việc cho đi (hiến tặng) thì bạn tịnh hóa ác nghiệp bạn đã làm trong ngày hôm nay, trong đời này và những đời quá khứ. Thực hành đó tịnh hóa ác nghiệp trong nhiều kiếp.

 Bài văn này do Lama Zopa Rinpoche đọc cho Đại Đức Yangchen tại Thành phố New York vào ngày 23 tháng Chín, 2006.              

Claire Isitt hiệu đính sơ lược, tháng Bảy 2008.             

Nguyên tác: "Daily Taking and Giving" by Lama Zopa Rinpoche             
     
http://tuvien.com/img/www.fpmt.org/teachers/zopa/advice/pdf/Daily_taking_and_giving.pdf             

Thanh Liên dịch sang Việt ngữ           

      


Về Menu

thực hành cho và nhận mỗi ngày thuc hanh cho va nhan moi ngay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

己が身にひき比べて 繰り出し位牌 おしゃれ 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 nguyên Thai phụ cần lưu ý gì khi tập thể dục พระอ ญญาโกณฑ ญญะ chon thiet lap tinh do 浄土宗のお守り お守りグッズ tue Thuốc trị ung thư máu có tác dụng với Viết cho con イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 hắn phap vuong mong co ve tham thoi hau cong san phan Tạm biệt thầy nhà giáo nhà văn Võ cuong luong tiep va phap hoa tam muoi 一人 居て喜ばは二人と思うべし lam sao de tranh nhung co hiem a nan 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 僧伽吒經四偈繁體注音 mùa bão nữa lại về 俱利伽羅劍用處 中孚卦 Những điều có thể chưa biết về cây cÃy 夷隅郡大多喜町 樹木葬 khi mệnh chung Nhiều lợi ích khi ăn lê thường xuyên 墓地の選び方 tri hue 净土五经是哪五经 cha oi con them duoc mot lan nghe tieng cha 首座 äºŒä ƒæ いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 ろうそくを点ける Cà phê giúp giảm nguy cơ tiểu đường thanh hóa tưởng niệm phật hoàng và 北松戸 お墓 お位牌とは 若我說天地 Tây An Cổ Tự Chùa Tây An 陈光别居士 あんぴくんとは thời khắc mà ta cảm thấy mình cần tim hieu tap quan cung co hon hay le mong son thi å ä¹ æ thiền sư thích nhất hạnh được trao