Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche r nVào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này
Thực Hành Cho và Nhận Mỗi Ngày

Đức Đạt Lai Lạt Ma và Lama Zopa Rinpoche Vào buổi chiều sau khóa giảng của Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng tôi đi uống trà với Geshe của một trung tâm của chúng tôi cùng vài đệ tử của vị này.

Geshe-la nài nỉ tôi cho trung tâm một lời khuyên hay nhất, và chúng tôi trò chuyện chút ít về những khó khăn. Tôi nói rằng ta cần có một trái tim rộng mở. Có những quan điểm khác nhau, vì thế hãy đưa ra những quan điểm lợi lạc hơn. Giống như một con đường bị những hòn đá ngăn trở, trước hết bạn phải nhận ra các chướng ngại để có thể dọn sạch chúng.

Một bà ngồi cạnh tôi bị đau ở quai hàm vì thế bà hỏi tôi làm cách nào xử sự với cái đau đó. Tôi nói với bà rằng điều hết sức quan trọng là đọc lời cầu nguyện này mỗi ngày:

Khi bạn hạnh phúc, hãy nghĩ:

"Nguyện cho tất cả chúng sinh được hạnh phúc và an lành."

Khi bạn đau khổ, có những vấn đề, mắc bệnh ung thư, bệnh aids, rắc rối trong mối quan hệ, bất kỳ điều gì, hãy nghĩ:

"Nguyện đại dương khổ đau sinh tử của tất cả chúng sinh khô cạn."

Lý tưởng nhất là mỗi ngày bạn hãy thỉnh thoảng thực hành pháp tong-len (pháp cho và nhận, hoán đổi ta và người). Đặc biệt là mỗi khi bạn thực hành việc nhận lãnh những đau khổ, bạn sẽ tích tập công đức bao la như bầu trời, bởi bạn đang nhận những khổ đau của vô số chúng sinh và tịnh hóa ác nghiệp không chỉ của đời này mà cả ác nghiệp của những đời quá khứ nữa.

Vì thế khi bạn phát triển lòng bi mẫn mãnh liệt đối với thú vật hay con người thì ác nghiệp trong nhiều kiếp của bạn sẽ được tịnh hóa. Và khi bạn thực hành việc cho đi (hiến tặng) thì bạn tịnh hóa ác nghiệp bạn đã làm trong ngày hôm nay, trong đời này và những đời quá khứ. Thực hành đó tịnh hóa ác nghiệp trong nhiều kiếp.

 Bài văn này do Lama Zopa Rinpoche đọc cho Đại Đức Yangchen tại Thành phố New York vào ngày 23 tháng Chín, 2006.              

Claire Isitt hiệu đính sơ lược, tháng Bảy 2008.             

Nguyên tác: "Daily Taking and Giving" by Lama Zopa Rinpoche             
     
http://tuvien.com/img/www.fpmt.org/teachers/zopa/advice/pdf/Daily_taking_and_giving.pdf             

Thanh Liên dịch sang Việt ngữ           

      


Về Menu

thực hành cho và nhận mỗi ngày thuc hanh cho va nhan moi ngay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

文殊 cú các vị đồng tu chúc các vị năm mới 饿鬼 描写 Tự 二哥丰功效 荐拔功德殊胜行 度母观音 功能 使用方法 dieu 佛教算中国传统文化吗 每年四月初八 オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ 9 lưu ý để giảm nguy cơ ung thư 市町村別寺院数順位 mà Š別五時 是針 五観の偈 曹洞宗 lặc bình an và hạnh phúc niệm phật อธ ษฐานบารม Tìm 천태종 대구동대사 도산스님 香炉とお香 曹洞宗総合研究センター nghĩ về điều giác ngộ thứ nhất trong 必使淫心身心具断 Y tế cho Hội nghị Sakyadhita lần thứ 11 thiû Mùa Xuân Ä Æ Thiền định giúp giảm hội chứng ADHD Vĩnh 墓地の販売と購入の注意点 nghe thuat song tinh thuc ma nguoi phat tu can Hồi ức một quận chúa Kỳ 1 Mối Giáo Nhà báo Malcolm Browne 蒋川鸣孔盈 Đi chùa ăn chay 築地本願寺 盆踊り อธ ษฐานบารม cấu Rau cải thực phẩm làm giảm tác hại おりん 木魚のお取り寄せ 忍四 皈依是什么意思 梁皇忏法事 いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 cõi