Quán Ngoại ô nằm ngay cạnh khuôn viên chùa Thiên Phúc. Đây là nơi khách đi lễ chùa nghỉ chân dùng cơm chay giản dị, đậm bản sắc quê hương vào ngày mồng một và ngày rằm hàng tháng

Thưởng thức món chay đầu tháng

Không gian quán bình yên với những rạ lúa vàng, rặng chuối, dậu mồng tơi… Mọi ưu phiền, mệt mỏi như tan biến để nhường chỗ cho cảm giác thanh thản.

Dậu mồng tơi bình dị.

Một góc Ngoại ô.

Thực đón món chay của quán như một liệu pháp đặc biệt, giúp thực khách tìm lại sự bình an. Món “Bánh mì chia ngọt sẻ bùi” như lời nhắn về sự chân thành, sẵn sàng sẻ chia; “Súp tĩnh tâm” giúp bạn lấy lại cân bằng để tâm hồn thanh tao; “Nộm bình an” với ước nguyện mang đến cho bạn những điều bình an; “Trà an lạc” ngát hương sen giúp bạn thư thái trước khi ra về… Và nhiều món chay thú vị khác như Nem ấm cúng Ngoại ô, Hoa quả thuận buồm xuôi gió, Xôi ngày mùa, Canh thủy trúc, Gà ri với xôi chiên phồng…

Súp tĩnh tâm.

Ốc om chuối đậu.

Nem ấm cúng Ngoại ô.

Rau xào thập cẩm.

Cơm sen.

Đặc biệt, Ngoại ô dành riêng một khu vui chơi cho bé với những trò chơi thú vị, hấp dẫn và độc đáo. Bé không chỉ được thỏa sức sáng tạo mà còn thoải mái khám phá những hình ảnh làng quê Việt bình dị và tự mình thiết kế, xây dựng những mô hình nhỏ về quê hương.

Thiên đường của bé.

Theo Ngoisao


Về Menu

Thưởng thức món chay đầu tháng

南懷瑾 梵僧又说 我们五人中 น ยาม ๕ Thai phụ hút thuốc lá nguy hiểm cho hai æ ²ç å 人生是 旅程 風景 phật 上座部佛教經典 正信的佛教 Phật thủ món quà cho sức khỏe hóa thân của lạt ma yeshe ï¾ï½ 唐朝的慧能大师 Gởi 지장보살본원경 원문 Ä Æ お墓 更地 所住而生其心 Phật hoàng Trần Nhân Tông viết về å ç 佛教名词 萬分感謝師父 阿彌陀佛 trÃƒÆ æ ä½ å ทาน cà chua 五十三參鈔諦 持咒 出冷汗 ถวายภ ตตาหารเพล 般若心経 読み方 区切り 弥陀寺巷 念空王啸 โภชปร ตร cao 山風蠱 高島 加持是什么意思 戒名 パチンコがすき 一息十念 仏壇 拝む 言い方 Đức tin Tam bảo nơi an trú tâm linh 皈依的意思 Những điều có thể chưa biết về cây nguoi mu thap den 心中有佛 ペット僧侶派遣 仙台 ภะ Þ 首座 Ä áº æ 陀羅尼被 大型印花