Tiếng chuông như lời Phật, gọi hồn con trở về
Tiếng chuông như lời Phật, gọi hồn con trở về



Tiếng chuông như lời Phật 
  Gọi hồn con trở về    Giữa dòng đời tất bật    Giữa muôn ngàn u mê.  
Tiếng chuông lời Bồ Tát 
  Suối mát ngọt tình thương    Tiếng dịu dàng thanh thoát    Đồng vọng chốn thiên đường.  
Chuông ngân dài buổi sáng 
  Ấm áp cả núi đồi    Băng qua nghìn sông suối    Chuông gọi đời xa xôi..  
Ngân nga lời nhắc nhở 
  Tâm tưởng hoài phiêu linh    Nhẹ nhàng tìm hơi thở    Quay về lại chính mình.  
Tiếng chuông như tình Mẹ 
  Ôm ấp con vỗ về    Con ơi! đừng rong duỗi    Nỗi đau đời lê thê…  
Chuông từ còn vang mãi 
  Giữa trần thế sương mù    Lay gọi người say mộng    Thức giấc đời âm u …   Thích Tánh Tuệ
 
 

Về Menu

tiếng chuông như lời phật gọi hồn con trở về tieng chuong nhu loi phat goi hon con tro ve tin tuc phat giao hoc phat

瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 如闻天人 Hớn hở tìm nhau Cách chữa bệnh đơn giản từ bí đỏ thiền sư người mỹ phillip kapleau Mông sơn thí LẠm phía tâm bình thế giới bình 9 hòa bình bắt Làm thế nào để phòng tránh bệnh tim con đường sanh tử và con đường bất お位牌とは hoẠSự tĩnh lặng của một nguyễn hữu kha 1902 qua khi ta mở tâm mình お墓 リフォーム đêm ï¾ tÃƒÆ di Vu lan không có กะระน 净土五经是哪五经 สต Vu lan không mẹ 浄土宗のお守り お守りグッズ Hoài niệm Mẹ 净地不是问了问了一看 Mùa hoa cà phê VÃ Æ イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 Ùng äºŒä ƒæ ทาตอะไรเป นองค chuyến å 夷隅郡大多喜町 樹木葬 法会 轉識為智 พระอ ญญาโกณฑ ญญะ 大乘教 荐拔功德殊胜行 あんぴくんとは lÃƒÆ tại sao tất cả tu sĩ phật giáo việt triết いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 Hà Nội Tưởng niệm lần thứ 6 HT おりん 木魚のお取り寄せ