Tìm Trăng
Tìm Trăng



Tìm trăng trôi giữa từng không

Đường mây đen bạc lông bông...khói vờ

Lệ hờn rơi khuất vầng thơ

Nghe hồn rụng giữa ngẩn ngơ lối về

Tìm trăng ẩn hiện sơn khê

Thấy lau sậy rũ bốn bề đìu hiu

Tìm trăng giữa chốn tịch liêu

Nghe hoang mang rớt bên chiều nắng phai

Tìm trăng lạc giữa dấu hài

Nghe vàng thu bước chân ai hanh gầy

Tìm trăng phả chén rượu cay

Nghe trời đất nhả cơn say ba đào

Tìm trăng giữa chốn lao xao

Nghe tim hồng rỡn sắc màu thời gian

Tìm trăng cánh vạc non ngàn

Nghe thinh không gõ phiếm đàn hư vô

Tìm trăng giữa cuộc ỡm ờ

Nghe đời nhặt dấu thờ ơ lạnh lùng

Tìm trăng giữa cuộc tao phùng

Nghe chia ly hận phù dung sớm chiều

Tìm trăng một kiếp lêu bêu

Nghe vô duyên đợi cô liêu tuổi đời

Tìm trăng vỡn bóng nước trôi

Nghe thiên thu gội sương phơi cành mềm

Tìm trăng ngày xuống đêm lên

Nghe phai tàn nở bên thềm nguyệt hoa

Tìm trăng, tìm mãi...mù xa...
 

Về Menu

tìm trăng tim trang tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

บทสวด chuyến น ท Tử 菩提 Ä Æ tại bat chanh dao ben bo an lac O 三身 华严经解读 临海市餐饮文化研究会 曹洞宗管長猊下 本 Chi Tiểu sử Hòa thượng Thích Đồng Trí quÃÆ ï¾ï½ 佛教的出世入世 la phu nu ä½ æ ä ç ˆå ³æ お仏壇 飾り方 おしゃれ 出家人戒律 ï¾ å 单三衣 phải chùa vĩnh khánh chùa trăm gian hoẠÐÑÑ nghiệp có thể dùng nghi lễ bói toán Ngọn lửa của Thầy tôi Trẻ mắc chứng hoảng sợ khi ngủ vị nữ tiến sỹ quy y cửa phật để 皈依的意思 LÃ Æ 横浜 公園墓地 ทำว ดเย น phật 怎么面对自己曾经犯下的错误 Chuyện kể về Hòa thượng gốc Việt ä½ æ æ ä½ å пѕѓ tìm hiểu bài thơ thiền của phật hoàng å ç 佛教与佛教中国化 永平寺宿坊朝のお勤め Cha mẹ Ð Ð³Ñ ç thất bại về Trì