Nga
Tình yêu và sắc đẹp dưới cái nhìn của Đức Phật

Ngày nay rất nhiều người đạo đức đã trở nên vô cùng bại hoại bởi sự phóng túng nhân tính và những thứ loạn bậy trong xã hội hiện đại. Đặc biệt là vấn đề tình yêu và sắc dục, nhiều người đã vì nó mà tự hủy hoại bản thân mình. Hãy cùng theo dõi một câu chuyện cổ của Đạo Phật để có thể nhìn rõ bản chất của “tình” và “sắc” này…
 
Chuyện kể rằng vào thời Phật Thích Ca còn tại thế, có một vị tu hành trẻ tuổi. Trên đường đi hóa duyên trong thành Xá Vệ, anh bắt gặp một cô gái rất xinh đẹp. Không kìm nén được tâm yêu thương, anh tương tư thành bệnh, cả ngày không cơm nước gì, đau ốm trên giường. Các đồng môn đều tới thăm hỏi bệnh tình của anh, nhìn thấy bộ dạng anh hồn xiêu phách lạc nên vô cùng lo lắng.

Người tu hành trẻ tuổi này đem tất cả khỗ não trong tâm ra thổ lộ. Các đồng môn dù đồng cảm với tương tư của anh, nhưng không biết giúp thế nào, chỉ có cách dùng lời nói an ủi anh. Tuy nhiên, người tu hành này nghe không vào những lời khuyên giải an ủi. Mọi người quyết định đem việc này bẩm báo lên Đức Thích Ca. Vậy là họ đưa bệnh nhân trẻ tuổi này đến nghe Đức Thích Ca giảng đạo lý.

Sau khi hiểu nội tình, Đức Thích Ca bất ngờ nói với chàng thanh niên trẻ: “Con khỏi cần phải ưu sầu như vậy, ăn cơm rồi nghỉ ngơi đi; ta nhất định sẽ giúp con, nguyện vọng của con sẽ được thực hiện!

Mọi người đều vô cùng kinh ngạc trước cách làm của Đức Thích Ca. Vị tu hành trẻ tuổi kia mở cờ trong bụng, theo Đức Thích Ca rời tinh xá Chi Viên, tiến về thành Xá Vệ.

Thế là Đức Thích Ca dẫn đoàn đệ tử tới nhà vị thiếu nữ kia. Vừa đến cửa nhà thiếu nữ, mọi người đã nghe thấy từ trong nhà vang ra tiếng khóc tang thương, hỗn loạn không thôi. Vào hỏi thì mới được biết hóa ra thiếu nữ đã qua đời ba ngày trước rồi. Cha mẹ thương tiếc không nỡ mai táng, khiến thi thể phát ra mùi hôi thối, vô cùng thê thảm.


Ảnh minh họa

Đức Thích Ca quay lại nhìn vị tu hành trẻ, ân cần khuyên bảo anh rằng:

Con say đắm vị cô nương kia, mà hiện tại đã thành dạng như vậy đấy. Con nên biết rằng vạn vật vô thường, sinh diệt biến hóa, chỉ trong nháy mắt, không thể đợi được. Chỉ có kẻ ngu si mới nhìn xem vẻ bề ngoài thôi. Không cần biết đến chân thực, bởi vậy mới thống khổ bi thương. Nhìn thấy sắc đẹp, trong tâm mê hoặc, không giữ được tâm tính trước vô thường. Lấy dâm lạc mà hủy diệt bản thân, chẳng khác gì tự trói mình vậy. Kẻ trí có thể chớp thời cơ mà đoạn dứt, quyết tâm tiêu trừ hết thảy khổ não. Nếu như thỏa sức phóng túng, đam mê dâm lạc, chìm đắm tình ái, khác chi tự vào lao ngục. Chỉ có nội tâm giác ngộ, đoạn tuyệt dâm dục, mới có thể xung phá cạm bẫy của tà dục, triệt để đoạn tuyệt khổ nạn sinh tử”.

Vị tu hành trẻ tận mắt thấy thi thể mục nát của thiếu nữ, lại nghe thuyết Pháp nghiêm chỉnh ân cần của Đức Thích Ca, mới giật mình tỉnh ngộ. Anh cúi đầu rạp xuống đất, lễ bái Đức Thích Ca, biểu thị tạ tội. Sau đó anh theo Đức Thích Ca trở về tinh xá, nỗ lực tu tập, cuối cùng thành chính quả.

Cuối cùng xin kết thúc với một bài hát rất hay và xúc động nói về ý nghĩa chân thực của sự tồn tại của sinh mệnh con người. Đời người như một giấc mộng vậy, đừng để những thứ mộng ảo nơi xã hội làm biến chất đi bản tính nguyên sơ lương thiện và thuần tịnh của bạn.

Tỉnh mộng

Luân hồi chuyển thế mấy ngàn năm
Đến đến đi đi tại cớ gì?
Công danh lợi lộc nào giữ mãi
Thế đạo hưng suy định bởi trời

Sinh mệnh vốn là tiên thiên thượng
Thành bại trong đời mây khói bay
Thị phi vốn là ân oán trước
Đắc Pháp tỉnh mộng về cố hương.

Về Menu

tình yêu và sắc đẹp dưới cái nhìn của đức phật ti nh yeu va sa c de p duo i ca i nhi n cu a du c pha t tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

放下凡夫心 故事 sen làng Hoằng pháp ở vùng sâu vùng xa cầu nguyện hay cầu xin Thiền Lý Đậu Phật giáo 涅槃御和讃 viec Chùa Ba Vàng cầu siêu cho Đại tướng Võ 法要 回忌 早見表作成 無量義經 淨空法師 李木源 著書 曹洞宗青年联盟 An Thiên 在空间上 宗教必须随着社会形态的变迁而进行改革调适 适者生存 否则就会被边缘化甚至淘汰 พนะปาฏ โมกข huy hạt cơm này con xin dâng ÐÐÐ 楞嚴咒五大心咒 Cần 佛教与佛教中国化 永宁寺 5 cách trị mụn hiệu quả tại nhà î ï お墓の墓地 霊園の選び方 ç¾ 濊佉阿悉底迦 除淫欲咒 å Œæ æ æŒ å ªä å Ký ức miền Trung su can thiet cua nghi le phat giao viet nam noi 118 Hạnh Ð Ð Ð 機十心 Chẳng phải nhân duyên chẳng phải tự tham thâm 一仏両祖 読み方 永平寺宿坊朝のお勤め xac uop con nguyen ven sau 1 000 nam cua dai su Các Ẩm thực văn hóa tạm kinh nhat tung 魔在佛教