Tôi thấy Phật qua nụ cười em bé r nNơi bàn tay, trong đôi mắt Mẹ già r nTôi biết Phật trú giữa lòng nhân thế r nLúc tim này độ lượng, sống bao la
Tôi thấy Phật

Tôi thấy Phật qua nụ cười em bé Nơi bàn tay, trong đôi mắt Mẹ già. Tôi biết Phật trú giữa lòng nhân thế Lúc tim này độ lượng, sống bao la
Tôi thấy Phật ngự trong từng tia nắng
Khi vườn tâm yên ắng những buồn lo
Ai có biết Phật chưa từng đi vắng
Vì u mê, đường đến Phật quanh co..
 
Tôi thấy Phật trong tôi từng hơi thở
Khi tâm hồn rộng mở lối yêu thương,
Dừng lặng nhé, bình yên, không xáo động
Cọng cỏ khô cũng thấy đẹp như thường!
 

Tiếng của Phật dấu nơi lời chim hót
Giọt Cam Lồ thánh thót giữa sương mai, 
Đừng kiếm Phật ở chín tầng cao vót
Bước chân ta Tỉnh thức hiện liên đài.
 
Tôi thấy Phật ngự trong làn gió mát
Mắt Phật cười xanh ngát cõi hồn nhiên
Khi sực tỉnh buông ưu phiền, oán giận
Tôi gặp Người nơi lẽ sống tùy duyên. 
 

Tôi thấy Phật qua nụ cười em bé
Nơi bàn tay, trong đôi mắt Mẹ già.
Tôi biết Phật trú giữa lòng nhân thế
Lúc tim này độ lượng, sống bao la.. Thích Tánh Tuệ

Về Menu

tôi thấy phật toi thay phat tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

nhà đằng sau câu chuyện vị đại gia ngày tác giïa cà ri chay hon 100 ban tre phat nguyen quy y tam bao tai khoa Lễ húy kỵ lần thứ 83 Tổ Phước Dự 阿罗汉需要依靠别人的记别 tám 四重恩是哪四重 一仏両祖 読み方 Thi Ç 佛家 看破红尘 一真法界 CẠphÃÆt bến thời gian niem don gia n chi la mo t cau xin lo i 佛教讲的苦地 đạo phật bước đầu du nhập vào nhật 七之佛九之佛相好大乘 chú tiểu お寺小学生合宿 群馬 ï¾ ï½ Ăn chay ăn khôn ngoan 盂蘭盆会 応慶寺 mẠå åˆ å 白骨观 危险性 五重玄義 ï¾ 观世音菩萨普门品 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 hạnh 山風蠱 高島 ß 天眼通 意味 kẻ Ăn chay sành điệu 妙性本空 无有一法可得 Ð Ð³Ñ 魔在佛教 nhat tìm thấy cuộc đời mới nhờ một cuốn 涅槃御和讃 ç æˆ 康 惡 Ngày cuối năm