Ta còn để lại gì không r nKìa non đá lỡ, này sông cát bồi r nLang thang từ độ luân hồi r nU minh nẻo trước xa xôi dặm về r nTrông ra bến hoặc bờ mê r nNghìn thu nửa chớp, bốn bề một phương r nTa van cát bụi bên đường r nDù nhơ dù sạch đừng vương gót này
Trọn bộ tranh thơ và thư pháp chú tiểu đáng yêu nhất

Ta còn để lại gì không, Kìa non đá lỡ, này sông cát bồi, Lang thang từ độ luân hồi, U minh nẻo trước xa xôi dặm về, Trông ra bến hoặc bờ mê, Nghìn thu nửa chớp, bốn bề một phương, Ta van cát bụi bên đường, Dù nhơ dù sạch đừng vương gót này.

The True Meaning Of Life:



Hãy tưới ướt đời mình
Trước khi dòng lệ cạn
Hãy sống hết lòng mình
Trước khi đời khép kín.



Ta là người lữ khách
Qua đây tạm dừng chân
Đến đi như sợi nắng
Mất còn như hư không.



Thở đi nhẹ một kiếp người
Vui đi để có nụ cười thênh thang.



Đêm dài cho kẻ thức
Đường dài cho người mệt
Luân hồi dài kẻ ngu
Không biết chơn diệu pháp.



Cảm ơn đời mỗi sớm mai thức dậy
Thêm một ngày sống nữa để yêu thương.



Đôi tay như sen hé
Lòng kính thành như hoa
Nguyện người thương nhau mãi
Dù cuộc đời phong ba.



Mẹ yêu bắc một nhịp cầu
Đưa con vượt khỏi nỗi sầu thế gian
Mẹ ru tình ngập nắng vàng
Mẹ ru vượt cả ba ngàn đại thiên.





Qua rồi qua rồi đó
Bờ kia đã vượt qua
Đã qua rồi tất cả
Bừng trí tuệ chan hòa.



Thân ta là dải đất bằng
Tâm ta là nước sông Hằng mênh mông
Tình ta là đóa hoa hồng
Ý ta là cả cánh đồng tâm linh.



Cuộc đời như một giấc mơ
Tỉnh ra mái tóc bạc phơ trên đầu
Tuyệt mù xanh thẳm ngàn dâu
Gió tung cát bụi tìm đâu lối về?



Tay nâng bát cơm này
Tôi thấy rõ vạn vật
Đang dang tay góp mặt
Để cùng nuôi dưỡng tôi.



BBT Vườn hoa Phật giáo

Về Menu

trọn bộ tranh thơ và thư pháp chú tiểu đáng yêu nhất tron bo tranh tho va thu phap chu tieu dang yeu nhat tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

bao Thiếu kẽm làm tiêu hóa khó khăn chua xuan dai mo rong long Ăn món chay Thái tại Sài Thành giòn ï½ 首座 น ท 皈依的意思 thở çŠ 萬分感謝師父 阿彌陀佛 cho di la hanh phuc hon nhan ve 临海市餐饮文化研究会 ÄÆ Âm Ba tôi và thiền khán thoại đầu 横浜 公園墓地 làm người phật tử chân chính น ทานชาดก chua dong dai Phật 永宁寺 tử 轉識為智 ร บอ ปก phat thiền Người xuất gia 菩提阁官网 乾九 做人處事 中文 Tờ khói Chợ Cóc Chợ giÃƒÆ Chùa nay chùa xưa 士用果 放下凡夫心 故事 sát co van co tu 氣和 phật giáo thien phat giao 四念处的修行方法 ÐÐÐ