Từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống
Từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống




 
  Đoạn nghiệp duyên ưa muốn như thường    Lắng lòng phủi sạch tơ vương    Nhiếp Tâm thanh tịnh nguyện nương bóng từ.   Trong cảnh tỉnh thặng dư ngày tháng    Cõi hồng trần là khoảng hư không    Trời xanh mây trắng bềnh bồng    Oan khiên xuôi chảy theo dòng nhân gian.   Cánh Sen Hồng chứa chan hỉ ái    Ban tặng đời vô ngại vô ưu    Thọ trì giới hạnh gắng tu    Dụng công kham nhẫn an du sở hành.   Kìa giọt nước đầu cành dương liễu    Thấm sâu từng tích thiểu thành đa    Trôi lăn trong chốn ta bà    Vuông tròn phước báu Phật đà gia ân.  

Về Menu

từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống tung soi toc nhe nhang roi xuong tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

loi nhan nhu vo cung y nghia cua nguoi me goi con お位牌とは ろうそくを点ける 繰り出し位牌 おしゃれ 己が身にひき比べて こころといのちの相談 浄土宗 いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 úng nÁn net van hoa dac trung mua sen no vu lan เฏ Thực phẩm chay Dai giòn do phụ gia con dung hoc phat va tu phat phai luon song hanh đức pháp vương gyalwang drukpa xii พระอ ญญาโกณฑ ญญะ CÃn 浄土宗のお守り お守りグッズ 崔红元 佛法怎样面对痛苦 Linh chi đỏ Trường Sinh quà tặng bình Chú tiểu hình tượng bồ tát quán thế âm ha dung mang da dat o trong tam hÏi chương ii thích ca thế tôn 同分 ngay bão vÁ thiền sư thich nhất hanh suc khoe phat độ 净土五经是哪五经 Ä á ƒ 演若达多 cõng Canh nấm đông cô nhồi đậu phộng 次第花开的作者 如闻天人 henry cho 四十二章經全文 ánh Nhóm người bệnh nên tránh sử dụng Ngá 墓地の選び方 地风升 04 イイハナのお盆にぴったりの盆提灯