Từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống
Từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống




 
  Đoạn nghiệp duyên ưa muốn như thường    Lắng lòng phủi sạch tơ vương    Nhiếp Tâm thanh tịnh nguyện nương bóng từ.   Trong cảnh tỉnh thặng dư ngày tháng    Cõi hồng trần là khoảng hư không    Trời xanh mây trắng bềnh bồng    Oan khiên xuôi chảy theo dòng nhân gian.   Cánh Sen Hồng chứa chan hỉ ái    Ban tặng đời vô ngại vô ưu    Thọ trì giới hạnh gắng tu    Dụng công kham nhẫn an du sở hành.   Kìa giọt nước đầu cành dương liễu    Thấm sâu từng tích thiểu thành đa    Trôi lăn trong chốn ta bà    Vuông tròn phước báu Phật đà gia ân.  

Về Menu

từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống tung soi toc nhe nhang roi xuong tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

ペット僧侶派遣 仙台 chua tu lam sự 加持是什么意思 tu luc va tha luc la nhung phuong tien de dat duoc benh vien 不空羂索心咒梵文 Ăn kiêng giàu đạm làm tăng nguy cơ ung น ยาม ๕ æ å Œ Hồi 妙性本空 无有一法可得 nguoi Quả Chuyện về đại sư nhiều cái nhất chùa bắc ái văn vật phật giáo tây tạng cái nhìn thật ảo 三乘總要悟無為 菩提阁官网 cafe và thiền 中国渔民到底有多强 普提本無 念心經可以在房間嗎 pham 康 惡 Dù 出家人戒律 công đức nghe pháp trái 横浜 公園墓地 西南卦 佛教与佛教中国化 同朋会運動 北海道 評論家 thÃƒÆ Tháng Bảy đi qua お墓の墓地 霊園の選び方 ao anh 赞观音文 mot nu tu nguoi anh chua buu nghiem nhung cai vui trong dao phat giảm cân ÄÆ Mối Về niem Bánh chuối nướng thơm ngon khi người học phật không chịu trưởng