Từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống
Từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống




 
  Đoạn nghiệp duyên ưa muốn như thường    Lắng lòng phủi sạch tơ vương    Nhiếp Tâm thanh tịnh nguyện nương bóng từ.   Trong cảnh tỉnh thặng dư ngày tháng    Cõi hồng trần là khoảng hư không    Trời xanh mây trắng bềnh bồng    Oan khiên xuôi chảy theo dòng nhân gian.   Cánh Sen Hồng chứa chan hỉ ái    Ban tặng đời vô ngại vô ưu    Thọ trì giới hạnh gắng tu    Dụng công kham nhẫn an du sở hành.   Kìa giọt nước đầu cành dương liễu    Thấm sâu từng tích thiểu thành đa    Trôi lăn trong chốn ta bà    Vuông tròn phước báu Phật đà gia ân.  

Về Menu

từng sợi tóc nhẹ nhàng rơi xuống tung soi toc nhe nhang roi xuong tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 sanh tam vo tru sach æ å tr០鼎卦 dai cuong kinh phap hoa 建菩提塔的意义与功德 Gói ÄÆ Bên 同朋会運動 北海道 評論家 盂蘭盆会 応慶寺 don gian hoa cuoc song Tham ï½ ï¾ ï½½ 濊佉阿悉底迦 还愿怎么个还法 dao duc ve su kiem che ç æˆ 班禅达赖的区别 bai 佛说如幻三昧经 乾九 菩提阁官网 轉識為智 dung mao dep den tu dau 永平寺宿坊朝のお勤め bùi Đồng 一仏両祖 読み方 tự độ 山風蠱 高島 dung voi mang con bat hieu 佛說父母恩重難報經 Lược sử Hòa Thượng Thích Trí Thủ nhất danh loi chi la tam thoi dat ï¾ ï½ å åˆ å พนะปาฏ โมกข 大乘与小乘的区别 ß">一真法界 抢罡 機十心 cải 四重恩是哪四重 合葬墓 浄土真宗 お守り