Nhắc đến tương chao, tôi không thể nào quên được thời sinh viên. Trong phòng trọ của những học trò xa nhà lên tỉnh học như chúng tôikhông bao giờ thiếu keo tương hột hay hũ chao…

Tương hột xào đậu hũ sả ớt

Nhắc đến tương chao, tôi không thể nào quên được thời sinh viên. Trong phòng trọ của những học trò xa nhà lên tỉnh học như chúng tôi không bao giờ thiếu keo tương hột hay hũ chao

Cứ mỗi chiều, khi ở giảng đường về, là tôi tạt qua chợ mua rau muống, đậu hủ, cà chua, sả, ớt, chanh…Về phòng trọ, với chừng ấy thứ tôi có thể chế biến được một món ăn ngon lành, đảm bảo dinh dưỡng: tương hột xào đậu hủ, sả ớt, cùng một món canh ngon tuyệt vời! Công thức nấu món tủ thời sinh viên ấy của tôi rất đơn giản.:

Trước hết, sả ớt bằm nhuyễn. Tàu hũ non xắt miếng vừa gắp. Phi mỡ (dầu) tỏi thơm, cho sả ớt vào xào chín. Kế đến, đổ  tương hột vào chảo cùng một ít nước lã. Đợi tương sôi, thả tàu hủ non vào. Khi nước tương hột hơi sền sệt thì nhắc xuống. Nhớ nêm nếm (đường, bột ngọt…) cho vừa khẩu vị…

Rau muống lặt, rửa sach để ráo. Đổ nước lạnh vào nồi nấu sôi, thả rau muống vào (nhớ cho một chút muối để rau giữ màu xanh!). Dùng vá dìm rau ngập trong nước sôi cho rau vừa chín tới là vớt ra liền (đừng để mềm quá mất ngon!). Phần nước luộc rau không bỏ đi, mà để lại làm món canh. Chỉ cần thêm chút bột ngọt, muối, nước cốt chanh tươi và một nhúm hành lá xắt nhuyễn (nếu có trái cà chua hấp trong nồi cơm đem ra lột vỏ giầm trong tô canh nữa thì càng tuyệt!!)…, ta sẽ có một tô canh “toàn quốc” ngon, bổ, rẻ!!...

Ngày nay cuộc sống đã khá hơn. Thực phẩm cũng ngày một phong phú nhưng đôi khi giữa những bữa cơm đầy đủ thịt cá ngon lành, tôi lại nhớ món tương hột xào đậu hủ sả ớt ngày xưa!

Hửu Tưởng (PNTPHCM)


Về Menu

Tương hột xào đậu hũ sả ớt

Buffet chay không cần son phấn Tri พระร ตนตร ย hỡi お札の仏壇への供え方 su that thu nhat tiep theo khong nen dat tre em vao duong cung chon tát ca ç ºå thần 六因四缘五果的来源和作用 Húy kỵ Đệ nhất Tổ sư Sắc tứ Thiên 僧人心態 即刻往生西方 大乘方等经典有哪几部 neu mot ngay toi mat di nguoi yeu va ghet toi se chua dai tong lam doi chuyen dong song Nỗi cai gi roi cung den song voi hai chu 一念心性 是 ถวายภ ตตาหารเพล ทำว ดเช าไม แปล thap cáo lan tinh do truong 每天都能聽到同行善友的善行 TrÃƒÆ Sen tren Gạo chương viii thời kỳ đầu của phật ä½ æ ä Žä½ æ ä å ½åŒ 佛教 临终关怀 giao nhập éš ä½ ç Thân mÃƒÆ Su van hanh tu tanh quan am 1 tuoi bon phap hanh tao niem vui hanh phuc 剃度出家 phuong phap thien khi tam giup giai toa stress