GNO - Trên cương vị lãnh đạo tối cao, bằng trí tuệ, đức độ cao thâm, Hòa thượng đã dấn thân không mệt mỏi...

	Tưởng niệm HT.Thích Tịnh Khiết

Tưởng niệm HT.Thích Tịnh Khiết

GNO - Ngày 13-2-2012, tại tổ đình Tường Vân, TP.Huế, môn đồ tứ chúng bổn tự đã trang nghiêm cử hành lễ tưởng niệm 39 năm ngày Đại lão HT.Thích Tịnh Khiết viên tịch.

Chư tôn giáo phẩm Thường trực Ban Trị sự THPG Thừa Thiên Huế, các tổ đình tự viện và đông đảo Phật tử các đạo tràng, đoàn chúng đã đến đảnh lễ và tưởng niệm.

03.jpg

Đại lão HT.Thích Tịnh Khiết trước phương trượng ở chùa Tường Vân Huế

Đại lão HT.Thích Tịnh Khiết, thế danh Nguyễn Văn Kỉnh, sinh ngày 17 tháng 11 năm Tân Mão (17-12-1891) tại làng Dưỡng Mong, xã Phú Mỹ, huyện Phú Vang, tỉnh Thừa Thiên Huế.

Năm Bính Ngọ (1906), xuất gia với Đại lão HT.Thanh Thái Phước Chỉ (1858-1921), tại chùa Tường Vân; Năm 19 tuổi (Canh Tuất-1910) được đặc cách thọ Tỳ-kheo Bồ-tát giới và được Bổn sư ban Pháp danh là Trừng Thông, Pháp tự là Chơn Thường.

Năm Canh Thân (1920), ngài đắc pháp, được Bổn sư ban pháp hiệu là Tịnh Khiết. Năm Quý Dậu (1933), ngài đảm nhận chức vị trú trì chùa Tường Vân.

Năm Mậu Dần (1938) sau khi xây dựng xong chùa Hội quán Từ Đàm, An Nam Phật học hội cung thỉnh ngài kiêm nhiệm trú trì và Chứng minh đạo sư của hội.

Năm Canh Thìn (1940), ngài làm Giám đốc Đạo hạnh cho Viện Cao đẳng Phật học tại tổ đình Báo Quốc.

Đầu năm Tân Mão (1951), Hòa thượng chứng minh và chủ tọa Hội nghị thành lập Giáo hội Tăng già Trung Việt tại chùa Linh Quang, Huế.

Năm Kỷ Hợi (1959) Đại hội kỳ III của Tổng Hội Phật giáo Việt Nam họp tại chùa Ấn Quang, Sài Gòn, toàn thể Hội nghị đã cung thỉnh Hòa thượng đảm nhận ngôi vị Hội chủ.

Những năm sau đó, những cuộc đàn áp, khủng bố liên tiếp xảy ra, nặng nề nhất là ở các tỉnh thuộc Trung nguyên và Cao nguyên Trung phần ngày càng nghiêm trọng, vào ngày 2-2-1962 (6-1-Nhâm Dần), Đại lão Hòa thượng đã ký văn thư gởi Ngô Đình Diệm và Quốc hội Việt Nam Cộng hòa, với khuyến cáo “Tôi muốn tránh cho lịch sử dân tộc một chấm đen, đồng thời muốn ngăn ngừa một tai họa cho quốc gia, khi mà hàng Phật tử thấy cần bảo vệ đúng mức tôn giáo của mình!”

Thế nhưng chính quyền Ngô Đình Diệm đã không chịu lắng nghe, tiếp tục khủng bố, đàn áp lại càng diễn ra khốc liệt hơn. Vì thế, cuộc đấu tranh của Phật giáo mùa Hè năm Quý Mão (1963) đã bùng phát mạnh mẽ.

Trên cương vị lãnh đạo tối cao, bằng trí tuệ, tài năng và đức độ cao thâm của một bậc Tăng-già 72 tuổi, Hòa thượng đã dấn thân không mỏi mệt để dẫn dắt cho phong trào, vẫn luôn đồng cam cộng khổ cùng chư tôn đức Tăng Ni và Phật tử để lèo lái cho phong trào đến ngày thành tựu.

Đầu năm Giáp Thìn (1964), Hội nghị của 11 Giáo phái và Hội đoàn Phật giáo tại Sài Gòn, Hòa thượng cung cử lên ngôi vị Đệ nhất Tăng thống GHPGVNTN.

Đại lão Hòa thượng viên tịch vào lúc 20 giờ, 45 phút ngày 23 tháng Giêng năm Quý Sửu (ngày 25-2-1973), trụ thế 82 tuổi đời và 63 tuổi đạo.

Hàng ngàn người đã nhận ân giáo dưỡng, đặc biệt là sự khuyến tấn tu học, nhiệt tâm phụng sự Đạo pháp và Dân tộc nơi ngài, nhiều đệ tử của Đại lão Hoà thượng đã phần nào noi gương ngài có những đóng góp cho Phật giáo, trong đó phải kể đến HT.Thích Minh Châu, HT.Thích Chơn Thiện, HT.Thích Chơn Tế, HT.Thích Chơn Hương…

Hôm nay, Tăng chúng tổ đình Tường Vân, Huế và chư tôn đức Tăng Ni thành kính đảnh lễ kỷ niệm 39 năm ngày Đại lão Hòa thượng viên tịch để tưởng niệm công hạnh tu tập và hoằng dương Phật pháp của ngài, đặc biệt là khả năng nhiếp phục nội ma, ngoại chướng và vô cùng sáng suốt để lèo lái con thuyền Giáo hội đến một thời kỳ hưng thịnh, đóng góp xứng đáng công sức vào trang lịch sử vàng son của Phật giáo Việt Nam thời hiện đại...

Không Lực


Về Menu

Tưởng niệm HT.Thích Tịnh Khiết

沈眉莊 時疫 نار المحوس カンボジア紛争 メルカリ 利用制限 前鎮區公4用地海洋休憩集會所 نقشه ایران 強襲關卡 貓咪們的大逆襲 東京都足立区六町1丁目17 42 視点 英語 佐野市 丁庵 블루와이번 명중률 塔寨 نهر غامر 樓按計算機 李白 將進酒 сколько в мире коров 退室時 挨拶 Chuyến 佐賀駐屯地 展望 別の стивенсон алмаз раджи 墨玖 和菓子作り 体験 大阪 基隆科教館 ディーゼル ベルト نيك شباب quảng 计算所AI算力网 豊岡鞄 通販 七五三家族写真 dù 電腦 呂世軒 諭す หอำนาตแตตฉตตแแอตอตตปหตตตตตฅปถถถถถถคชถถถถมๅถถถถตตกปลาดต 하니 양갈래 特別養護老人ホーム等における療養の給付の取扱いについて โรงพยาบาลประก นส é ç ¹ä¹ å 今辛一 发心已后须学学业处之因相 インドリヤ æä½ä 萩 大分安院内 車 消防 市町村 東京 染色機排水 四日市 閉店 GiÃÆi 倉持家文書 透明覆盖层 نیرو موتور có và không đó là chuyện thế pháp 意味